Translation examples
Taxes such excise duty, stamp taxes, taxes on financial and capital transactions, vehicle registration taxes and taxes on insurance premiums for example are included in the adjustment.
Например, в поправку включаются такие налоги, как акцизы, гербовые сборы, налоги на финансовые и капитальные операции, налоги на регистрацию транспортных средств и налоги на страховые премии.
In his presentation, he highlighted the areas where targets were achieved or surpassed within the fiscal plan, including recurrent revenues (in particular import duty, stamp duty, and accommodation tax) and contributions to fiscal reserves.
В своем докладе он привлек особое внимание к областям, в которых целевые показатели финансового плана были достигнуты или превышены, включая регулярные поступления (в частности, пошлина на импорт, гербовый сбор и налог на проживание) и взносы в финансовые резервы.
The Land Registry is responsible for the registration of all land transactions, the collection of duty stamps on land transfers, mortgages and other legal documents and the maintenance of all land records and registry maps.
Отдел регистрации земельных участков отвечает за регистрацию всех сделок в отношении земельных участков, взимание гербового сбора при заключении таких сделок, составлении закладных и других юридических документов, а также ведение всей связанной с земельными участками документации и регистрационных карт.
It was anticipated that the continued strength of receipts from customs duty, stamp duties and payroll tax along with the steady level of fees from international business would help to compensate for the reduction in passenger tax and hotel occupancy tax arising from the decline in the number of air visitors.
Предполагалось, что сохранение высокого уровня поступлений за счет таможенных сборов, гербовых сборов и налога на заработную плату наряду с устойчивым уровнем поступлений за счет сборов с международных компаний помогут компенсировать сокращение поступлений за счет налога с пассажиров и налога за проживание в гостиницах, вызванное уменьшением количества авиапассажиров.
(i) The organs of the forum State are competent in respect of proceedings relating to fiscal liabilities, income tax, customs duties, stamp duty, registration fees, and similar impositions provided that such liabilities are the normal concomitant of commercial and other legal relationships in the context of the local legal system.
i) органы государства суда обладают компетенцией по рассмотрению дел, касающихся финансовых обязательств, подоходного налога, таможенных сборов, гербового сбора, регистрационных пошлин и аналогичных сборов при условии, что такие обязательства являются обычными сопутствующими элементами коммерческих и иных юридических отношений в рамках местной правовой системы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test