Translation for "drug stores" to russian
Drug stores
Translation examples
Invalids have priority in the polyclinic institutions, health units and drug stores.
Инвалиды имеют право на преимущественное обслуживание в амбулаторно-поликлинических учреждениях и аптеках.
By the end of January 2011, there were no stocks of 38 per cent of essential drugs in Gaza's central drug store.
К концу января 2011 года в центральной аптеке Газы не было 38 процентов основных лекарственных средств17.
All these services are provided to the insured by health care institutions, other institutions and drug-stores that have signed contracts with territorial patients' funds.
Все эти услуги оказываются застрахованным лицам медицинскими учреждениями, другими институтами и аптеками, подписавшими контракты с территориальными фондами пациентов.
Condoms and contraceptive pills are distributed free of charge in highland, rural, isolated and remote areas or can be purchased at any drug store and health-care centre.
Презервативы и противозачаточные таблетки раздаются бесплатно в горных, сельских, изолированных и отдаленных районах либо могут быть приобретены в любой аптеке и медицинском центре.
(b) Drafting the required standards and specifications for hospitals and health establishments, laboratories, pharmacies, drug stores, private clinics and maternity homes in the public and private sectors;
b) разработка необходимых стандартов и предписаний для больниц и других медицинских учреждений, лабораторий, аптек, фармацевтических складов, частных клиник и родильных домов в государственном и частном секторах;
A hospital is constructed in Gala settlement in October 2008 by the Heydar Aliyev Foundation. The modern medical institution has a medical emergency point and a drug store, and is supplied with modern equipment.
В октябре 2008 года Фондом Гейдара Алиева была построена больница в поселке Гала: в современном медицинском учреждении работают пункт скорой помощи и аптека, установлено новейшее оборудование.
13. The Gaza Central Drug Stores reported that of the list of 416 essential drug items and 596 essential disposable items, 72 and 111, respectively, were at zero stock level during June 2009.
13. По данным Центральной аптеки Газы, из 416 основных медикаментов и 596 основных предметов одноразового использования в июне 2009 года в наличии не было 72 и 111 статей соответственно.
Distributional and after-sales services are among the activities most frequently transferred within GVCs, e.g. automobile dealers, gas stations, restaurant chains, travel agencies, drug stores, and courier services.
В числе видов деятельности, чаще всего передаваемых на подряд в рамках ГПСЦ, можно назвать распределительные и послепродажные услуги, включая, например, дилеров по продаже автомобилей, автозаправочные станции, сети ресторанов, турагентства, аптеки и курьерские службы.
65. WHO, with health cluster partners, carried out assessments of health needs in Gaza in February and July 2009, and supplied medicines, disposables and equipment, and logistical support to the central drug stores and support departments in the main Gaza hospitals.
65. ВОЗ совместно с группами партнеров, занимающимися вопросами охраны здоровья, провела оценку медицинских потребностей в Газе в феврале и июле 2009 года, а также доставила медикаменты и изделия одноразового использования и оборудование и оказала материально-техническую поддержку центральным аптекам и отделам вспомогательных услуг в крупных больницах Газы.
- Drug store, right, Coach?
Аптека. Да, Коуч? Ага.
There was a drug store.
Дело было в аптеке.
I went to the drug store...
Я пошёл в аптеку...
Three dollars at the drug store.
Три доллара в любой аптеке.
I'd find a drug store cream.
Я нашла в аптеке крем.
Can we stop at the drug store?
Можем остановиться у аптеки?
Like, not drink it in the drug store.
Не только выпить в аптеке.
We'll go again to the drug store?
Мы ведь пойдём в аптеку ещё раз?
- Can we stop by a drug store first?
- Мы можем сначала остановиться у аптеки?
- Where you going? To the drug store to get some Benadryl.
В аптеку, купить бенадрила.
You can buy anything at a drug store nowadays.
Теперь в аптеках чего только не достанешь.
"Plenty of gas," said Tom boisterously. He looked at the gauge. "And if it runs out I can stop at a drug store.
– Хватит, чего там, – развязно воскликнул Том. Он взглянул на бензомер. – А не хватит, можно по дороге заехать в аптеку.
"That drug store business was just small change," continued Tom slowly, "but you've got something on now that Walter's afraid to tell me about."
– Впрочем, история с аптеками – это так, детские игрушки, – уже без прежней торопливости продолжал Том. – Я знаю, сейчас вы заняты аферой покрупнее, но какой именно, Уолтер побоялся мне рассказать.
They took Boggs to a little drug store, the crowd pressing around just the same, and the whole town following, and I rushed and got a good place at the window, where I was close to him and could see in.
Богса понесли в аптеку поблизости; толпа все так же теснилась вокруг, весь город шел за ним, и я протиснулся вперед и занял хорошее местечко под окном, откуда мне было видно Богса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test