Translation for "driven crazy" to russian
Similar context phrases
Translation examples
I can understand being driven crazy by something you can't scratch, but killing people over it, that's what surprises me.
Я могу понять, как сводит с ума то, что невозможно почесать, но убивать из-за этого людей — вот это для меня удивительно.
Do they really like being driven crazy by women like Polina?
Разве им нравится быть сведенным с ума такими женщинами, как Полина?
It may be the bugs are being somehow driven crazy with desire.
Может быть насекомые как-то сошли с ума от желания.
But, Velma, you yourself told us how many of your ancestors were driven crazy... by this monster obsession.
Но, Велма, ты сама говорила нам, как много твоих предков сошли с ума, из-за одержимости монстром.
I'm not the type of person to be driven crazy by a host who refuses to provide delicious hot mustard in which to dip my pigs in blankets!
Я не из тех людей, которых может свести с ума хозяин вечеринки, который отказывается подать восхитительную острую горчицу, в которую можно окунуть сосиски в тесте!
Naturally, these undomesticated, wild animals are not accustomed to being caged, and cage madness develops when frightened and frustrated animals are driven crazy from the stress of confinement.
Естественно, они неприрученный, дикие животные не приучены к тому, чтобы быть державшимся в клетке, и безумие клетки развивается когда пугается и расстроенные животные сведены с ума от напряжения заключения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test