Translation examples
Once softened, the cassava is crumbled by hand into granules and is ready for fermentation in pits on the well-drained soils on higher ground.
После размягчения маниок вручную растирается в гранулы и помещается для ферментации в ямы, выкапываемые в хорошо осушенной почве на возвышении.
This table should be renamed "Non-CO2 emissions from drained soils and flooded lands" and include both N2O and CH4 emissions from drained soils in forest land and wetlands (as it stands) but with the inclusion of flooded lands.
Этой таблице необходимо дать следующее новое название "Выбросы, не относящиеся к CO2 в результате осушения почв и затопленных земель" ("Non-CO2 emissions from drained soils and flooded lands") и включить выбросы N2O и СН4 из осушенных почв лесных площадей водно-болотных угодий (в нынешней форме), но с добавлением затопленных земель.
Activity data columns would then be split between area of drained soils and area of flooded lands (kha)
Кроме того, колонки, посвященные данным о видах деятельности, следует разбить на колонки, относящиеся к площадям с осушенными почвами и площадям с затопленными землями (тыс. га)
Both programmes share the same limitation: the sites and/or catchments are often more typical of forest stands on drained soils.
46. Обе программы имеют одно ограничение: их участки и/или водосборные бассейны зачастую отражают условия, типичные для лесных массивов на осушенных почвах.
(m) The liquid digestate remaining after anaerobic digestion has a low DM content allowing it to infiltrate quickly on application to well-draining soils.
m) жидкость, остающаяся после анаэробного сбраживания, имеет низкое содержание сухого вещества, обеспечивающее ей быструю инфильтрацию при внесении в хорошо дренированные почвы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test