Translation for "draft be" to russian
Translation examples
To re-open a draft, click on the "Drafts" link on the left navigation section.
Для того чтобы открыть черновик, нажмите ссылку "Черновики" в навигационном разделе слева.
By saving the report, it will be marked as draft.
Сохраненный отчет будет помечен как черновик.
You can change it while it is still a draft.
Вы можете изменить ее, только пока отчет является черновиком.
You can save the report as a draft if you are not ready to send it.
Вы можете сохранить отчет как черновик, если вы не готовы его послать.
Increased efficiency in creating draft translations in electronic form.
Повышение эффективности работы по созданию электронных черновиков письменных переводов.
The same applies to Judges' notes and even more, of course, to the various drafts of the Judgment itself.
То же относится к записям судей и тем более к различным черновикам самого решения.
The Reports Drafts section displays all reports currently saved but not sent.
Меню "Черновики отчетов" отражает все отчеты, которые в настоящее время сохранены, но не были посланы.
Researches issues of particular importance, does analysis on selected topics and drafts texts as required.
Исследует особо важные вопросы, анализирует отдельные темы и составляет черновики требуемых документов.
Legal advice has been provided and a draft umbrella project has been designed to support the establishment of an NHRI.
Были оказаны консультативные услуги и подготовлен черновик зонтичного проекта по оказанию помощи в создании НПУ.
Increased efficiency in creating draft translations in electronic form in Chinese, English, French and Spanish.
Повышение эффективности работы по созданию электронных черновиков письменных переводов на английском, испанском, китайском и французском языках.
Draft declaration and draft platform for
Проект декларации и проект платформы
Draft/pending/ partial draft
Проект/ожидает внедрения/частичный проект
III. Consideration of the draft terms of reference, draft guidelines and draft blueprint
III. Рассмотрение проекта круга ведения, проекта руководства и проекта образца доклада
These draft bills include the draft Criminal Procedure Code, the draft Penal Code, the draft Law on Magistrates and the draft Amendment to the Law on the Supreme Council of the Magistracy.
Среди этих проектов можно упомянуть проект Уголовно-процессуального кодекса, проект Уголовного кодекса, проект Закона о судьях и проект поправки к Закону о Верховном совете магистратуры.
The claims that the draft amendment undermined the draft resolution were as flawed as the draft resolution itself.
Утверждения, что проект поправки подрывает проект резолюции, так же порочны, как и сам проект резолюции.
Draft declaration and draft programme of action
Проект декларации и проект программы действий
DRAFT CORRIGENDUM 1 TO DRAFT REGULATION:
ПРОЕКТ ИСПРАВЛЕНИЯ 1 К ПРОЕКТУ ПРАВИЛ
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test