Translation examples
Much had been done but more needed to be done.
Многое уже было сделано, но требуется сделать еще больше.
Much has been done, but there is still much to be done.
Многое уже сделано, но многое еще предстоит сделать.
Much has been done, but much remains to be done.
Многое уже сделано, однако, многое еще предстоит сделать.
First, what has the Committee done, and what have we done?
Во-первых, что сделал Комитет и что сделали мы?
Much has been done, but more, obviously, remains to be done.
Многое было сделано, но совершенно ясно, что многое еще предстоит сделать.
All the stuff you've done on TV, the comedy stuff...
Всего, что ты сделал на ТВ, всех этих комедий...
Very first thing done on that was that session.
Самой первой записью, сделанной на этой консоли, была именно эта сессия.
And this couldn't have been done on your multimillion-dollar computer? Uh, no. No.
И это нельзя было сделать на твоем дорогущем компьютере?
You can get it done on the street for a few thousand bucks these days.
Сегодня это можно сделать на улице всего за пару тысчонок.
But whatever they've done to you, it's been done on a genetic level.
Но, судя по всему, они с тобой что-то сделали на генетическом уровне.
Your kingdom come, your will be done on Earth, as it is in heaven.
Да придет Царствие Твое, и будет сделано на земле, как на небе.
Whatever must be done on Earth, we know our Sister is in Heaven.
Что бы ни должно быть сделано на земле, мы знаем, что наша сестра на Небесах.
Because if you do not I will reveal everything you have done on Minbar.
Потому что, если вы не сделаете этого я расскажу все, что вы сделали на Минбаре.
Seriously, I've had an offer from an Indian restaurant... but with the foot and mouth, it's got to be done on the quiet.
Серьезно, у меня было предложение от Индийский ресторан... но с ног и рот, это должно быть сделано на тихой.
What I have done was done without malice or hope of another's understanding.
Сделанное мною – сделано без злобы, но и без надежды быть понятым.
But it ought to done, and if you will give me a sheet of paper, it shall be done directly.
Но это должно быть сделано, и, если вы дадите мне лист бумаги, я сделаю это тотчас же.
I’ve definitely done more, Harry thought indignantly. I’ve done more than either of them!
«Я, безусловно, сделал больше, — с негодованием подумал Гарри. — Я сделал больше, чем любой из них!»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test