Translation for "do justify" to russian
Translation examples
As mentioned before, these might be explained (partly) by underlying differences in characteristics that actually do justify unequal outcomes (like educational attainment).
Как указывалось выше, это может объясняться (частично) основополагающими различиями в характеристиках, которые по сути оправдывают неравные результаты (как, например, достигнутый уровень образования).
There are data from various sources regarding resource requirements, productivity levels and estimated capacity in various sections of the Division that do justify the need for additional capacity, and these should be used for formulating a strategy for resource allocation purposes in the Department for General Assembly and Conference Management as a whole.
Имеются данные из различных источников, касающиеся потребностей в ресурсах, уровней производительности и оцениваемого потенциала различных секций Отдела, которые действительно оправдывают необходимость в дополнительном потенциале, и их следует использовать для выработки стратегии для целей распределения ресурсов в Департаменте по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению в целом.
"The Israeli authorities, as they always do, justify the use of physical pressure and the method of violent shaking in particular by saying that there are specific cases that require such techniques, like for example in order to prevent suicide bombings and to expose such plans of suicide bombings." (Anonymous witness No. 19, A/AC.145/RT.697)
"Израильские власти обычно оправдывают использование физического давления, и в частности метод сильной встряски допрашиваемого, тем, что отдельные случаи требуют применения таких методов, например для предотвращения акций террористов-самоубийц или для вскрытия планов таких акций". (Анонимный свидетель № 19, A/AC.145/RT.697)
Sometimes the ends do justify the means.
Иногда цель всё-таки оправдывает средства.
I tell you' the ends really do justify the means!
Я говорю вам, что конечная цель оправдывает средства!
We don't need a conscious. Such a trite idea, but we firmly believe the ends do justify the means.
Нам не нужна совесть. что цель оправдывает средства.
If you knew how many lives we've saved I think you'd agree that the ends do justify the means.
Знай вы, сколько жизней мы спасли, вы бы согласились, что цели оправдывают средства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test