Translation for "divisional headquarters" to russian
Translation examples
b Includes Divisional headquarters office in Kisangani.
b Включая штаб дивизии в Кисангани.
40. The creation of the divisional headquarters has been necessitated by the increased span of command.
40. Необходимость создания штаба дивизии была обусловлена расширением структуры командования.
These three brigades will constitute the Eastern Division, which will be commanded from a divisional headquarters in Kisangani.
Эти три бригады составят Восточную дивизию, командование которой будет осуществляться из штаба дивизии в Кисангани.
69. The option would have a military division-sized composition with divisional headquarters to be located in Abéché.
69. Этот вариант предусматривает дивизионную конфигурацию военного компонента со штабом дивизии в Абеше.
Such operational requirements may lead to their deployment to other functions within a force or divisional headquarters.
Такие оперативные требования приводили к тому, что им поручалось выполнять другие функции в составе вооруженных сил или в штабе дивизии.
18,200 staff/troop operated days maintained in the Divisional headquarters in Kisangani (100 staff/troops for 182 days)
:: Обеспечение функционирования штаба дивизии в Кисангани (18 200 человеко-дней -- 100 сотрудников/военнослужащих в течение 182 дней)
Force deployment will be concentrated in the east of the country, with the deployment of three (including two additional) brigade-sized contingents to the east and the establishment of a divisional headquarters in Kisangani.
МООНДРК сконцентрирует свои силы на востоке страны, где будут дислоцированы три (включая два дополнительных) контингента численностью до бригады и в Кисангани будет развернут штаб дивизии.
In addition, the personnel of the present MONUC force headquarters will be reduced by approximately one third, as the majority of the operational responsibilities will be devolved to the divisional headquarters.
Кроме того, примерно на одну треть сократится численность нынешнего штаба Сил МООНДРК, поскольку бόльшая часть функций, связанных с оперативной деятельностью, будет передана в штаб дивизии.
It is proposed to establish the post of Division Commander for the Divisional Headquarters in Kisangani at the D-2 level and to accommodate it against the D-2 level ex-Force Commander post.
Предлагается учредить на уровне Д2 должность командира дивизии в штабе дивизии в Кисангани и финансировать ее за счет ресурсов, предусмотренных для бывшей должности Командующего силами класса Д2.
As a matter of fact, one of his companies... has been assigned the defense of divisional headquarters.
Если быть точным, одной из его рот... предписано защищать штаб дивизии.
It is proposed that one Government-provided military justice specialist be co-located at the SPLA Directorate of Military Justice, one at SPLA General Headquarters and eight at SPLA Divisional Headquarters.
Предлагается направить одного специалиста в сфере военной юстиции из числа персонала, предоставляемого правительствами, в Управление военной юстиции НОАС, одного специалиста -- в Генеральный штаб НОАС и восемь -- в дивизионные штабы.
In order to limit the assignment to the Mission of General Service staff from Headquarters and other established offices, it is also proposed to abolish 62 General Service posts, primarily in highly specialized technical areas, and replace them with posts in the Field Service category, as well as to redeploy one post to the Office of the Special Representative of the Secretary-General and 1 post to the Divisional headquarters in Kisangani.
Для того чтобы ограничить назначения в Миссию сотрудников категории общего обслуживания из Центральных учреждений и других уже существующих отделений, предлагается также упразднить 64 должности категории общего обслуживания, главным образом в высокоспециализированных технических областях, и заменить их должностями категории полевой службы, а также перевести одну должность в Канцелярию Специального представителя Генерального секретаря и одну должность в дивизионный штаб в Кисангани.
Support facilities and administrative and technical services to the substantive, military and civilian police personnel will be provided from the Mission headquarters, the Kisangani divisional headquarters, six regional offices and 30 major field locations where Mission personnel are deployed, including the significantly expanded Bunia, Bukavu and Goma offices, as well as logistics bases in Bunia, Entebbe, Uganda, Kinshasa and Kigoma, United Republic of Tanzania.
Поддержка и административно-техническое обслуживание основного и военного персонала и персонала гражданской полиции будут обеспечиваться из штаба Миссии, дивизионного штаба в Кисангани, 6 региональных отделений и 30 основных полевых местоположений, где размещен персонал Миссии, включая значительно расширенные отделения в Буние, Букаву и Гоме, а также базы тылового обеспечения в Буние, Энтеббе (Уганда), Киншасе и Кигоме (Объединенная Республика Танзания).
134. In order to provide dedicated support to the divisional and brigade-level command structures of the Mission and ensure effective interface between military headquarters and the Mission's Administration, the Centre would deploy a Planning and Liaison Officer (P-4), an Operations Officer (P-3) and three Administrative Assistants (2 Field Service and 1 General Service (Other level)) to the Kisangani divisional headquarters, as well as three teams, each comprising a Planning and Liaison Officer (P-3) and an Operations Officer (Field Service) to the Brigade headquarters in Bunia, Goma and Bukavu.
134. Для оказания целенаправленной поддержки командным структурам Миссии дивизионного и бригадного уровней и обеспечения эффективного взаимодействия между военными штабами и администрацией Миссии Центр направит сотрудника по планированию и связи (С4), сотрудника по операциям (С3) и трех административно-технических работников (2 -- категории полевой службы и 1 -- категории общего обслуживания (прочие разряды)) в дивизионный штаб в Кисангани и три группы, насчитывающие каждая по сотруднику по планированию и связи (С3) и сотруднику по операциям (полевая служба), в штабы бригад в Буниа, Гоме и Букаву.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test