Translation for "disinterment" to russian
Translation examples
Chapter V. Model protocol for disinterment and analysis of skeletal remains
Глава V. Типовой протокол эксгумации и анализа останков скелета
The building of such institutions of "tolerance" and "justice" via the disinterment of human remains and the destruction of hundreds and hundreds of graves is obscene and appalling and should be offensive to any individual with moral conscience and basic human sensitivity.
Эксгумация человеческих останков и разрушение сотен и сотен могил ради сооружения зданий для институтов <<терпимости>> и <<правосудия>> -- явление непристойное и чудовищное, которые должно вызывать неприятие у любого человека с совестью и элементарными понятиями о человечности.
In this context, the Special Rapporteur wishes to refer to the Model Protocol for Disinterment and Analysis of Skeletal Remains, included in the Manual for the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and Summary Executions, a United Nations publication.
хотел бы сослаться на Типовой протокол эксгумации и анализа останков скелета, который включен в издание Организации Объединенных Наций, озаглавленное "Руководство по эффективному предупреждению и расследованию не предусмотренных законом и произвольных казней и казней без судебного разбирательства".
2. The forensic sciences have been of vital importance in Mexico for the efficient investigation of human rights violations; the training and specialization of national teams in appropriate disinterment and identification procedures is therefore a prerequisite for progress in the investigation of cases of disappearances or torture.
2. В Мексике судебная медицина имеет крайне важное значение для целей эффективного расследования нарушений прав человека, вследствие чего деятельность по созданию и специальной подготовке групп, осуществляющих в соответствующих случаях процедуры эксгумации и установления личности, рассматривается в качестве необходимого условия успешного расследования случаев исчезновения или случаев применения пыток.
In this context, the Special Rapporteurs wish to refer to the Model Protocol for Disinterment and Analysis of Skeletal Remains, included in the Manual for the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and Summary Executions (ST/CSDHA/12 and Corr.1), a document disseminated by the Crime Prevention and Criminal Justice Branch of the United Nations Centre for Social Development and Humanitarian Affairs.
В этой связи специальные докладчики хотели бы сослаться на Стандартный протокол эксгумации и анализа останков, включенный в Руководство по эффективному предупреждению и расследованию не предусмотренных законом и произвольных казней и казней без судебного разбирательства (ST/CSDHA/12 и Corr. 1) - документ, распространенный Отделом по предупреждению преступности и уголовному правосудию Центра Организации Объединенных Наций по социальному развитию и гуманитарным вопросам.
You know, disinterment is considered a sacrilege or taboo by certain cultures, especially the ones who bury their dead.
Вы знаете, эксгумация считается кощунством или табу в некоторых культурах, особенно в тех, которые хоронят своих мертвецов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test