Translation for "disappearing" to russian
Disappearing
adjective
Disappearing
noun
Translation examples
The islands are beginning to disappear.
Начинают исчезать острова.
But global disparities are not disappearing.
Вместе с тем глобальное неравенство не исчезает.
We just make speeches and then disappear.
Мы только выступаем с заявлениями, а потом исчезаем.
Many people simply have disappeared.
Многие лица попросту исчезают.
The so-called "lifetime job" is disappearing.
Так называемая <<пожизненная работа>> исчезает.
Many of the dividing lines are starting to disappear.
Постепенно исчезают многие барьеры.
Unfinished business never disappears; it only festers.
Незаконченные дела не исчезают, они только усугубляются.
Intense, bituminous, disappears during cooking
Резкий, битуминозный, исчезающий при тепловой обработке
And it is this spirit which, unfortunately, may be disappearing today.
И это тот дух, который, к сожалению, сегодня, может быть, исчезает.
Great, she's disappearing.
Отлично, она исчезает.
Harold, I'm disappearing.
Гарольд, я исчезаю.
I disappear, Ehezkel.
Я исчезаю, Ехезкель.
Disappear into ghettos.
Исчезают в гетто.
Love disappears, baby.
Любовь исчезает, детка.
Monsieur Egan disappears.
Месье Иган исчезает.
They’re disappearing like mad!”
Они исчезают с дикой скоростью!
As ghosts. They don’t have to disappear completely.
Из них получаются привидения, но они не исчезают совсем.
“The number of times I saw James disappearing under it…”
— Я много раз видел, как Джеймс исчезал с ее помощью.
“Harry, don’t just disappear, please, we were terrified!
— Гарри, пожалуйста, не исчезай так, мы страшно перепугались!
People are disappearing and dying and he’s behind it—Voldemort.
Люди исчезают и гибнут, и за всем стоит он, Волан-де-Морт.
A little below him to the left the road ran down steeply into a hollow and disappeared.
Внизу слева дорога круто уходила в овраг и там исчезала.
Now, my three friends could hardly fail to notice that I disappeared once a month.
Естественно, мои друзья не могли не заметить, что раз в месяц я куда-то исчезаю.
While he was fighting off two or three, it was disappearing down the throats of the others.
Уберечь свой паек ему не удавалось – в то время как он сражался с двумя или тремя ворами, его рыба исчезала в пасти других.
“They’ll be back,” said Ron as they watched the gnomes disappear into the hedge on the other side of the field.
— Они вернутся, — сказал Рон, наблюдая, как гномы один за другим исчезают в зарослях живой изгороди на другом конце поля. — Им у нас нравится.
I can only remember things like a white sign with a pimple on it, in Chicago, and then it disappears.
Мне удавалось запомнить лишь что-нибудь вроде возникавшего и тут же исчезавшего белого дорожного знака с пупырышком посередке, виденного мной когда-то в Чикаго.
The poet's disappearance...
Исчезновение этого поэта...
MYSTERIOUS DOUBLE DISAPPEARANCE
ТАИНСТВЕННОЕ ДВОЙНОЕ ИСЧЕЗНОВЕНИЕ
his mysterious disappearance
Его загадочное исчезновение
Emilie Zeuthen disappears.
Исчезновение Эмилии Сеутен.
Disappearances, assaults, suicides.
Исчезновения, изнасилования, суициды.
Garin's mysterious disappearance!
Таинственное исчезновение Гарина!
These disappearances seem to me to be linked.
— Мне кажется, эти исчезновения связаны между собой.
In the first place, his mysterious disappearance at seven o'clock, or even earlier."
Во-первых, исчезновение в семь часов или даже в седьмом часу утра.
His superiors had no idea where he had gone; they were as surprised as anyone at his disappearance.
Куда он отправился, хозяева магазина не знали, его исчезновение удивило их не меньше, чем всех остальных.
the two stories make sense, they explain everything that has happened since Bertha Jorkins disappeared last summer.
Обе истории объясняют все случившееся после исчезновения Берты Джоркинс прошлым летом.
There had to be an explanation for Malfoy’s periodic disappearances, but he simply could not think what it could be.
Какое-то объяснение периодических исчезновений Малфоя наверняка есть, просто ему никак не удается до этого объяснения додуматься.
This has not been found to agree with experience, unless that turns out to be the explanation for the people who are supposed to have disappeared in the Bermuda Triangle!
Этот прогноз не согласуется с опытом, если только не окажется, что он объясняет предполагаемые исчезновения людей в Бермудском треугольнике!
What was more, further disappearances had been reported in the Daily Prophet, including several relatives of students at Hogwarts.
Больше того, «Ежедневный пророк» сообщал о новых исчезновениях — среди пропавших было и несколько родственников тех, кто учился в Хогвартсе.
The second disappearance of Mr. Bilbo Baggins was discussed in Hobbiton, and indeed all over the Shire, for a year and a day, and was remembered much longer than that.
Второе исчезновение Бильбо Торбинса обсуждали не только в Норгорде, но везде и повсюду: обсуждали год с лишним, а вспоминали и того дольше.
“Okay,” said Harry. He took a bite of the chocolate and watched Lupin extinguishing the lamps that had rekindled with the disappearance of the Dementor.
— Хорошо, — кивнул Гарри и развернул плитку. Он ел шоколад и наблюдал, как Люпин гасит лампы, которые после исчезновения дементора снова вспыхнули.
Taking into consideration the sudden disappearance of Ferdishenko, which was suspicious in itself, we decided to search Keller, who was lying there sleeping like a top.
Приняв в соображение странное исчезновение Фердыщенка, что уже одно возбудило в нас подозрение, оба мы тотчас же решились обыскать Келлера, лежавшего как… как… почти подобно гвоздю-с.
теряющийся
adjective
Those persons abducted by DRS were taken directly to the Centre (CTRI) and many of them disappeared.
Лица же, похищенные ДРБ, непосредственно доставлялись в ТЦЭР, после чего следы многих из них терялись.
In most cases their former user rights under the customary regime also disappear.
В большинстве случаев они также теряют имевшиеся у них ранее права пользования землей, когда порядок владения основывался на обычаях.
And there is more to do for the worker far from home in a city slum, watching jobs and remittances disappear amid global recession.
И еще многое предстоит сделать для тех, кто трудится вдалеке от дома, живя в трущобах, и в условиях общемирового экономического спада теряет работу и оказывается не в состоянии посылать деньги на родину.
Their landlocked-related geographical and economic disadvantages have virtually disappeared in the course of strong regional cooperation and integration processes with large markets possessing high purchasing power.
По мере углубления регионального сотрудничества и интеграции со странами, имеющими емкие рынки и обладающими высокой покупательной способностью, неблагоприятные географические и экономические факторы, связанные с отсутствием выхода к морю, теряют свою силу.
Arab aid is provided within a framework of joint financing to which other regional and international parties contribute a large share, causing Arab financial aid to disappear within the substantial amounts of non-Arab financing.
Арабская помощь оказывается в рамках совместного финансирования, в которое большой вклад вносят другие региональные и международные стороны, так что арабская финансовая помощь теряется на фоне значительных сумм, предоставляемых неарабскими государствами.
From the policy perspective, it was stated that traditional boundaries of countries were disappearing because of the interconnectivity of the global production processes, the concept of country of origin had become questionable in terms of the value added of trade, and the distinction between goods and services was blurred.
В принципиальном ключе было заявлено, что традиционные границы между странами стираются вследствие взаимосвязанности глобальных производственных процессов, что понятие <<страна происхождения>> стало небезупречным с точки зрения оценки стоимости, приращиваемой торговлей, и что разграничение между товарами и услугами теряет четкость.
Why say that disappear
Почему ты продолжаешь ее терять?
Those things are always fucking disappearing.
Эти вещи всегда теряются.
And my thoughts keep... disappearing.
А мысли всё время... теряются.
- Disappearing Act Original air date April 16, 2013
- Теряющий силу закон
I always disappear in the country.
Я всегда теряюсь в провинции.
I feel like I' ve disappeared
Я чувствую, как теряю свою личность.
Just feels like everyone I know is disappearing.
Просто такое чувство, что я теряю всех, кого знаю.
- it's always when people disappear that we start understanding them.
Мы начинаем понимать людей только когда теряем их
Then for three hours he disappeared from view.
Но дальше след его терялся на целых три часа.
He led them to the very edge of the forest. Holding his lamp up high, he pointed down a narrow, winding earth track that disappeared into the thick black trees.
Хагрид подвел их почти вплотную к лесу и, высоко подняв над головой лампу, указал на узкую тропинку, терявшуюся среди толстых черных стволов.
улетучивающийся
adjective
When he has a problem, he sends in Frost, and that problem disappears.
Когда у него проблемы, он отправляет Фрост. и проблемы улетучиваются.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test