Translation for "directly addressed" to russian
Translation examples
This expected deliverable directly addresses:
Этот ожидаемый результат напрямую касается следующего:
254. Two human rights conventions directly address disaster relief.
254. Тема помощи в случае бедствий напрямую затрагивается в двух конвенциях по правам человека.
In practice, the failure to directly address the general public results in reduced public participation.
На практике никто напрямую к широкой общественности не обращается, что приводит к сокращению масштабов ее участия.
Many responses from States and regional fisheries management organizations did not directly address biodiversity.
В большинстве ответов, поступивших от государств и региональных рыбохозяйственных организаций, вопрос о биоразнообразии напрямую не затрагивается.
Children should also be able to press for reparation and should be able to directly address State authorities.
Кроме того, у детей должна быть возможность добиваться компенсации и напрямую обращаться в государственные органы власти.
52. EUFOR and MINURCAT are not in a position to directly address the problem of cross-border movement by armed groups.
52. СЕС и МИНУРКАТ не имеют возможности напрямую заниматься проблемой трансграничного перемещения вооруженных групп.
A detainee is however entitled to directly address the director of the prison, or complain through the normal judicial processes.
При этом заключенный вправе напрямую обращаться к начальнику тюрьмы или подать жалобу в рамках обычного судебного разбирательства.
This expected deliverable also directly addresses potential activity 9 concerning the use of models and scenarios
Этот ожидаемый результат также напрямую касается потенциального мероприятия 9 в отношении применения моделей и сценариев
This expected deliverable directly addresses potential activity 14 regarding catalysing funding for capacity-building
Этот ожидаемый результат напрямую связан с потенциальным мероприятием 14, касающимся мобилизации финансирования для создания потенциала
This area is not directly addressed by the existing special procedures, although it has sometimes been considered by the treaty bodies.
Хотя этот вопрос напрямую не обсуждается существующими специальными процедурными механизмами, он иногда рассматривался договорными органами.
Please don't directly address my client.
- Не обращайтесь напрямую к моему клиенту.
She never directly addressed the issue.
Она никогда не говорила об этом напрямую.
President Montez did, however, face a wave of criticism in America... Oh. for what was seen as a missed opportunity... to directly address the issue of women's rights abuses...
Однако президент Монтез стокнулась с волной критики в Америке... за упущенную, как показалось, возможность, напрямую указать на проблему нарушения прав женщин...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test