Translation for "development and modernization" to russian
Translation examples
We are witnessing tendencies to consecrate the right to possess, develop, and modernize nuclear weapons.
Мы наблюдаем тенденции к закреплению права на обладание ядерным оружием, на его разработку и модернизацию.
Expansion of infrastructure, capacity-building, and development and modernization of education and training curricula
Расширение инфраструктуры, создание потенциала и разработка и модернизация программ обучения и профессиональной подготовки.
55. The Ministry of Education has begun to review, appraise, develop and modernize educational curricula.
55. Министерство образования приступило к обзору, оценке, разработке и модернизации национальных учебных программ.
- development and modernization of the production system in an ecologically sustainable process thanks to a network of services coordinated by a national agency.
- разработка и модернизация производственной системы на экологически устойчивой основе с использованием сети услуг, координируемой на национальном уровне.
(c) Promote the use of public transport by assistance in developing and modernizing public transport systems, especially in big cities;
c) поощрять использование общественного транспорта путем оказания содействия в разработке и модернизации систем общественного транспорта, особенно в крупных городах;
(c) Promote the use of public transport by assistance in developing and modernizing urban and regional public transport systems and infrastructures;
c) поощрять использование общественного транспорта путем оказания содействия в разработке и модернизации городских и региональных систем и инфраструктур общественного транспорта;
The delegation of the Russian Federation made two presentations on experiences with the development and modernization of national air-quality networks in the country and particularly in Moscow.
Делегация Российской Федерации выступила с двумя сообщениями об опыте разработки и модернизации национальных сетей мониторинга качества воздуха в России и, в частности, в Москве.
In particular, work has been halted on eight hospitals in various governorates, the central medical research centre and a project for the development and modernization of the health sector in Syria.
В частности, была прекращена работа в восьми больницах в различных мухафазах, в одном центре медицинских научных исследований и был прекращен проект разработки и модернизации сектора здравоохранения в Сирии.
Reports prepared by the inspectors have confirmed that all licensees are complying with the relevant laws and regulations, and that these institutions are working to develop and modernize their regulatory systems and train their employees.
Инспекторы подтвердили в своих докладах, что все зарегистрированные учреждения выполняют законы и нормативные акты и прилагают усилия для разработки и модернизации своих систем и улучшения подготовки своих служащих.
- Development and modernization of the agricultural sector.
- Развитие и модернизация сельскохозяйственного сектора.
Developing and modernizing their traditional economic activities
развитие и модернизацию традиционной хозяйственной деятельности коренных народов;
Development and modernization of stations serving the port of Nakhodka
Развитие и модернизация станций, обслуживающих порт Находка
Development and modernization of stations serving the port of Vladivostok
Развитие и модернизация станций, обслуживающих порт Владивосток
e. developing and modernizing commercial road haulage.
е) развитие и модернизация системы коммерческих автомобильных перевозок.
:: The Statement on the Status of Development and Modernization in the Arab States;
:: Заявление "Положение в области развития и модернизации в арабских государствах".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test