Translation examples
It was bloody and devastating.
Она была кровопролитной и разрушительной.
The effects have been devastating.
Последствия этого были разрушительными.
Devastation caused by the floods in Mozambique
7. Разрушительные последствия наводнений в Мозамбике
Its impact on both societies is devastating.
Ее воздействие на оба общества является разрушительным.
China also experienced devastating floods.
Китай также пострадал от разрушительных наводнений.
This year started with the devastating earthquake in Haiti.
Этот год начался с разрушительного землетрясения в Гаити.
That would have a devastating effect on the region.
Это могло иметь разрушительные последствия для всего региона.
That is the devastating impact of the world drug problem.
Таково разрушительное воздействие мировой проблемы наркотиков.
It's a devastating breakup.
Это разрушительное расставание.
This irrational, devastating violence.
Иррациональная, разрушительная ярость.
That is a devastating disease.
Это разрушительное заболевание.
This could be devastating
Это может быть разрушительным,
What do you mean, "devastating"?
В каком смысле, "разрушительны"?
It's meant to be devastating.
Это должно быть разрушительным.
Assistance to Mozambique following the devastating floods
Помощь Мозамбику после опустошительных наводнений
Assistance to Bangladesh in the wake of the devastating floods
ПОМОЩЬ БАНГЛАДЕШ В СВЯЗИ С ОПУСТОШИТЕЛЬНЫМИ НАВОДНЕНИЯМИ
The war was so senseless, vicious and devastating.
Война была настолько бессмысленной, порочной и опустошительной.
This devastating tragedy should never be forgotten.
Эта опустошительная трагедия никогда не должны быть забыта.
The consequences are devastating and alarming.
Последствия этой эпидемии носят опустошительный характер и вызывают серьезную тревогу.
This is further compounded by frequent and devastating hurricanes.
Это дополнительно осложняется частыми и опустошительными ураганами.
Africa is faced by a number of devastating conflicts.
Африка переживает сейчас целый ряд опустошительных конфликтов.
17. The cost for individual families was even more devastating.
17. Для семей эти расходы будут еще более опустошительными.
Damage to property has been similarly devastating.
Столь же опустошительный характер носит и имущественный ущерб.
That is considered to be positive migration, but we are being devastated by it.
Это рассматривается как позитивная миграция, однако для нас она опустошительна.
This devastating wildfire.
Этот опустошительный лесной пожар.
We've just suffered a devastating attack.
На нас совершили опустошительный налёт.
It was devastating I mean and overwhelming.
Это было опустошительно и ошеломительно.
Loss of memory after a devastating experience.
Потеря памяти после опустошительного воздействия среды..
The CDC fears devastating statistics by morning.
ЦКЗ опасается опустошительной статистики к утру
The gods' response was swift and devastating.
Ответ богов был быстрым и опустошительным.
And more devastating revelations were to come.
Но ещё более опустошительные открытия были впереди.
For our family, it's been absolutely devastating.
Для нашей семьи это было абсолютно опустошительно
A trail of devastation was left in the wake of that event.
Ураган оставил после себя огромные разрушения.
Flooding in Pakistan devastated countless communities.
Наводнение в Пакистане нанесло огромный ущерб.
We understand the great magnitude of the devastation to the country.
Мы осознаем огромный масштаб разрушений в этой стране.
The toll in human suffering and environmental damage has been devastating.
Масштабы человеческих страданий и экологического ущерба являются огромными.
224. Malaria and tuberculosis are also taking a devastating toll.
224. Малярия и туберкулез также уносят жизни огромного числа людей.
Three years ago, 400 Libyan families suffered a devastating tragedy.
Три года назад 400 ливийских семей пережили огромную трагедию.
Palestinian suicide bombers have caused death and devastation within Israel.
Палестинские террористы-самоубийцы убивают людей и производят огромные разрушения в Израиле.
Noting the enormous efforts required to alleviate the devastation caused by this natural disaster,
отмечая, что для уменьшения катастрофических последствий этого стихийного бедствия требуются огромные усилия,
The devastation inflicted by the earthquake and tsunami is of such epic proportions that the world is still struggling to come to terms with it.
Разрушения, вызванные землетрясением и цунами, столь огромны, что мир все еще не может с ними смириться.
A creature of devastating savagery.
Существо огромной силы
That would be a devastating edit.
Это было огромной ошибкой.
I know this must be devastating for you.
Я знаю, это должно быть огромная потеря для вас.
But in-in more important... uh, ways, a huge, huge, devastating loss.
Но что важнее... это огромная досадная потеря.
It is the most devastating attack... against civilian targets ever carried out.
Потери были огромными... Многие города сожгли дотла...
There was this devastating satirical piece on that in the Times.
В Таймс была об этом огромная сатирическая статья.
The devastation was compounded By the torrential rains that swept the island.
Огромные потери усугублялись проливными дождями, которые заливали остров.
Poison gas, chemical fire total devastation for a 100-mile radius.
Отравляющий газ, огромные пожары. Уничтожение всего живого в радиусе 100 миль.
He was a quiet Vater, but his effects on me were devastating.
Он был тихим человеком, но его влияние на меня было огромно.
We cannot win this war without a devastating loss of life and resources.
Мы не можем выиграть в этой войне без огромных потерь жизней и ресурсов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test