Translation for "determined by policy" to russian
Translation examples
Its main function is to determine the policies of the organization.
Ее главная функция состоит в том, чтобы определять политику организации.
They enable people to choose their leaders and determine the policies of the State.
Они позволяют людям выбирать своих руководителей и определять политику государства.
(a) Determine the policies governing the preparation, production, distribution and sale of documents;
a) определяет политику в области подготовки, издания, распространения и продажи документов;
The will of the people determines the policy of the State, the aim of which is to ensure the well-being of the individual and society as a whole.
Его воля определяет политику государства, которая направлена на обеспечение благосостояния человека и общества в целом.
He determines national policy and appoints the Prime Minister, who is the head of Government, and ministers, who are proposed by the Prime Minister.
Он определяет политику государства и назначает премьер-министра, который является главой правительства, и по представлению премьер-министра назначает министров.
That dream seemed unlikely to come true as long as everyday life for the people of the world was determined by policies narrowly focused on economic growth, trade and development assistance.
Эта мечта кажется неосуществимой, по крайней мере пока каждодневная жизнь населения мира определяется политикой, ориентированной исключительно на экономический рост, торговлю и помощь развитию.
103. Similarly, for the private sector, the National Wages Council is the body that determines wages policies, the minimum wage and overall increases for workers.
103. Для частного же сектора Национальный совет по оплате труда является органом, определяющим политику в области заработной платы, размер минимальной зарплаты и общее повышение численности работающих в целом.
Rich countries could not continue to determine the policies and parameters of global finance, or monetary and trade policies that had a significant impact on the destiny of the poorest countries.
Богатые страны не могут и дальше определять политику и параметры глобального финансирования или валютную и торговую политику, которая оказывает значительное влияние на судьбу наиболее бедных стран.
It was argued that the aquifer located within the territory of a State was subject to its sovereignty, and the State was therefore free to determine the policy to be followed with respect to that aquifer.
Был выдвинут аргумент о том, что на водоносный горизонт, находящийся в пределах территории государства, распространяется суверенитет последнего и что поэтому государство может по своему усмотрению определять политику, которой надлежит следовать в отношении этого водоносного горизонта.
The Steering Committee meets twice a year, determines the policy of the Project as well as the general measures to be undertaken concerning TEM activities, and takes decisions for common action.
Руководящий комитет ежегодно проводит две сессии, в ходе которых он определяет политику в рамках проекта, а также общие меры, касающиеся деятельности по ТЕА, и принимает решения по совместным действиям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test