Translation examples
Even worse, existing human rights work in this field is sometimes openly discouraged or delegitimized.
Еще хуже то, что существующие правозащитные работы в данной области порой открыто не поощряются, и им даже отказывают в легитимности.
The absence of former Azeri inhabitants of Nagorno-Karabakh in no way delegitimizes these democratic processes.
Отсутствие бывших жителей Нагорного Карабаха из числа азербайджанцев никоим образом не лишает эти демократические процессы их легитимного характера.
Any attempt to hamper the peaceful use of nuclear technology reinterpreted and delegitimized the Treaty.
Любые попытки помешать применению ядерных технологий в мирных целях означают изменение толкования Договора и ведут к утрате им своей легитимности.
However, some participants warned that the inclusion of all parties to the conflict, irrespective of their agenda, can delegitimize the process.
Тем не менее некоторые участники дискуссии высказали озабоченность по поводу того, что вовлечение всех сторон конфликта, независимо от их устремлений, может лишить весь процесс его легитимности.
Non-proliferation and disarmament were mutually reinforcing regimes, and neither one could be given precedence without delegitimizing the Treaty.
Нераспространение и разоружение -- это взаимоукрепляющие режимы, и ни один из них не может рассматриваться как преимущественный по сравнению с другими, так как приведет к утрате Договором его легитимности.
It is true that those courageous men and women played a catalytic role in the delegitimization of slavery and waged a relentless struggle for its abolition.
Справедливо, что эти отважные люди сыграли роль катализатора в деле отмены легитимности рабства и вели неустанную борьбу за его упразднение.
There was no place for irresponsible rhetoric that called into question these fundamentals, sought to delegitimize the heritage of others or incited hatred and violence.
При этом не может быть места безответственной риторике, с помощью которой ставятся под сомнение эти основополагающие принципы, предпринимаются попытки лишить легитимности наследие других или осуществляется подстрекательство к ненависти и насилию.
In some areas, the situation is so bad that these practices severely delegitimize the State, bringing into question the validity of the reconstruction process on the ground.
В некоторых районах ситуация настолько серьезна, что эти действия существенно подрывают легитимность государства, ставя под угрозу срыва процесс реконструкции на местах.
They need to delegitimize everything you stand for.
Они должны лишить легитимности всё, за что вы сражаетесь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test