Translation examples
According to the "Right to Information" document, right to information can be pursued by any individual who deems it necessary.
В соответствии с документом "Право на информацию", право на информацию может осуществляться любым лицом, который посчитает это необходимым.
Mr. MUTALEMWA (United Republic of Tanzania) said that, should the Committee deem it necessary, his Government could prepare an additional report to compensate for the lack of information in the current report.
2. Г-н МУТАЛЕМВА (Объединенная Республика Танзания) говорит, что в том случае, если Комитет посчитает это необходимым, его правительство могло бы подготовить дополнительный доклад, содержащий информацию, отсутствующую в настоящем докладе.
63. According to the Administration of Justice Act the court may decide that a party in a civil proceeding who is not represented by an advocate must be represented by an advocate if the court deems it necessary in the circumstances of the case.
63. Согласно закону об отправлении правосудия суд может постановить, что сторона в гражданском процессе, не представленная адвокатом, обязана быть представлена адвокатом, если суд посчитает это необходимым с учетом конкретных обстоятельств дела.
To ensure that flour prices remain within the reasonable range, DTI set up a continuous price monitoring and controlling scheme whereby it notifies millers to review and lower their prices when DTI deems it necessary.
С тем чтобы цены на муку оставались в приемлемом диапазоне, МТП внедрило специальный механизм непрерывного мониторинга цен и контроля за ними, в рамках которого, в случае если МТП посчитает это необходимым, оно требует от мукомольных кампаний пересмотреть и снизить свои цены.
12. Although we do not consider it necessary in view of the legal framework under which this training is currently provided, i.e., exclusively for national transport, if other delegations deem it necessary, the scope of application of this rule could be limited by specifying that an ADR certificate valid for Class 7 only shall be limited to national transport, as is already the case in all countries.
12. Хотя это и представляется нам бесполезным с учетом юридических рамок, в которых в настоящее время предоставляется такая подготовка, а именно исключительно для целей национальных перевозок, если другие делегации посчитают это необходимым, то можно было бы ограничить сферу применения
We thus deem it necessary for this initiative to be strengthened.
Поэтому мы считаем необходимым укрепить эту инициативу.
We deem it necessary to take the following actions.
Мы считаем необходимым предпринять следующие действия.
In this connection, we deem it necessary to state the following.
В связи с этим считаем необходимым заявить следующее.
Under the circumstances, therefore, my delegation deems it necessary
И вот в сложившихся обстоятельствах моя делегация считает необходимым:
China does not deem it necessary to dignify the statement with a rebuttal.
Китай не считает необходимым оспаривать это заявление.
In this context, we deem it necessary to accord special priority to the following matters.
В этом контексте мы считаем необходимым уделять особое внимание следующим вопросам.
I deem it necessary and appropriate at this political juncture to articulate a sense of urgency.
Я считаю необходимым и уместным на данном политическом этапе подчеркнуть безотлагательность в этом вопросе.
Therefore, the inspectors deem it necessary to conduct a review of special political missions.
Поэтому инспекторы считают необходимым провести обзор специальных политических миссий.
It is in that context that my delegation deems it necessary to make the following interpretive statement.
Именно в этом контексте моя делегация считает необходимым сделать следующее толковательное заявление.
Sovereign of the State of Vatican City, and Servant of the Servants of God, wish to inform you of my total indifference to your doubts and criticism, in light of which I deem it necessary to reiterate my infallibility in contrast to your human fallibility.
Правитель города-государства Ватикан, и Раб рабов Божьих, хочу сообщить вам о моем полнейшем безразличии к вашим сомнениям и критике, в свете чего, считаю необходимым подтвердить свою непогрешимость, в отличие от вас, подверженных человеческим слабостям людей".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test