Translation examples
Only two things can be deduced for certain.
Из этого можно сделать лишь два твердых вывода.
Thus, it cannot be deduced that the army was responsible for the attack.
Таким образом, невозможно делать вывод об ответственности армии за это нападение.
The following remarks are deduced from the study of data presented:
Изучение представленных данных позволяет сделать следующие выводы:
It could therefore be deduced that the word "party" applied, in particular, to notaries.
Отсюда можно сделать вывод, что термин "сторона" применим, в частности, и к нотариусам.
Boys Girls From the above statistical data, one can deduce that:
Исходя из приведенных выше статистических данных, можно сделать следующие выводы:
In chapter V, entitled "Conclusion: a continuing commitment", the Secretary-General deduces:
В главе V, озаглавленной "Заключение: сохранение приверженности", Генеральный секретарь делает вывод о том, что
It could not be deduced from the wording of marginal 10 400 that it applied only to tank-vehicles.
Из формулировки маргинального номера 10 400 нельзя сделать вывод о том, что он применяется только к автоцистернам.
He has also deduced that the process is likely to work in reverse;
Кроме того, он сделал вывод, что этот процесс — обоюдный.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test