Translation examples
This decision support tool is very flexible.
Этот инструмент поддержки принятия решений обладает очень высокой гибкостью.
(e) Understanding user needs and involving users in developing decision-support tools from the outset;
е) обеспечение понимания потребностей пользователей и раннее вовлечение пользователей в разработку инструментов поддержки принятия решений;
69. The following are the proposed steps in the decision-support tool for the selection and validation of best practices:
69. Далее описаны предлагаемые этапы применения инструмента поддержки принятия решений для выбора и валидации передовой практики:
148. Training was organized by IOC on the development and use of decision support tools, such as models, to support coastal management.
148. МОК организовывала подготовку по разработке и использованию инструментов поддержки принятия решений, как то модели, в поддержку управления прибрежными зонами.
The team would provide geosystems administration service and develop standard common geoapplications and decision support tools. Geosystems administration activities
Группа будет осуществлять административное обслуживание геопространственных систем и разрабатывать стандартные общие геопространственные прикладные программы и инструменты поддержки принятия решений.
Efforts will also focus on improving the availability of tools and data for developing and testing scenarios and models, as well as promoting the use of decision support tools.
Усилия будут также направлены на повышение доступности инструментов и данных для разработки и тестирования сценариев и моделей, а также на содействие применению инструментов поддержки принятия решений.
(g) Assessing the availability of early warning and decision-support tools and methodologies in support of drought preparedness planning and policy development;
g) оценка наличия систем раннего предупреждения и инструментов поддержки принятия решений, а также методологий для поддержки планирования мер по обеспечению готовности к засухе и разработки соответствующей политики;
1.1.10 Delivery of geospatial applications and decision support tools within 3 to 5 months from the time of a request made by a field mission/office
1.1.10 Предоставление геопространственных прикладных программ и инструментов поддержки принятия решений в течение 3 - 5 месяцев с момента поступления запроса со стороны полевых миссий/отделений
Some Parties highlighted the need for improved tools for integrated assessment to assess policy options, and the importance of incorporating economic, social and biophysical data into decision support tools for the prioritization of adaptive responses.
Некоторые Стороны подчеркнули необходимость совершенствования инструментов комплексной оценки вариантов политики и важность интеграции экономических, социальных и биофизических данных в инструменты поддержки принятия решения в целях определения приоритетности адаптационных ответных мер.
The analytical methods provided by the IPCC Technical Guidelines and the internationally developed integrated assessment methods, and policy development and decision support tools were often found to be incompatible with local needs and capacities.
25. Аналитические методы, рекомендованные в Технических руководящих принципах МГЭИК, и разработанные на международном уровне методы комплексной оценки, а также инструменты поддержки принятия решений и разработки политики во многих случаях оказались не отвечающими местным потребностям и возможностям.
Recommendations on improving the availability of decision support tools;
f) рекомендации по повышению доступности средств поддержки принятия решений;
Coupling scenarios and models with decision support tools, including tools for risk management;
c) совмещение сценариев и моделей со средствами поддержки принятия решений, включая средства управления рисками;
In view of the prevailing concern in Asia about the hazards of avian influenza, the Meeting established a project on the use of space technologies to provide decision-supporting tools for identifying risks and possible spread routes, and to provide early warning and preventive measures to the region (see para. 50 below).
Учитывая существующую в Азии обеспокоенность в связи с опасностью распространения птичьего гриппа, на этом совещании был инициирован проект по использованию космических технологий для обеспечения средств поддержки принятию решений в том, что касается выявления рисков и возможных маршрутов распространения, и для организации в регионе мер по раннему предупреждению и профилактике (см. пункт 50 ниже).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test