Translation for "debt sustainability" to russian
Translation examples
Achieving the MDGs required debt sustainability.
Для достижения ЦРДТ требуется приемлемость долга.
Debt sustainability plays an important role in ensuring and fostering economic development.
Важную роль в обеспечении и стимулировании экономического развития играет устойчивость долга.
In addition, the goal of the HIPC initiative is debt sustainability figures at artificially high levels.
Кроме того, цель инициативы по БСВЗ - устойчивость долга, определяемая на искусственно завышенном уровне.
UNCTAD also developed an e-learning module on debt sustainability analysis (DSA) consisting of four stand-alone modules on debt sustainability analysis, debt management, debt relief and sovereign debt restructuring, and debt analysis tools.
ЮНКТАД также разработала модуль электронного обучения по анализу устойчивости долга (АУД), состоящий из четырех самостоятельных модулей анализа устойчивости долга, регулирования долга, облегчения бремени долга и перестройки суверенного долга, а также инструментов анализа долга.
III. BOGUS INDICATORS: CAN THE DEBT "SUSTAINABILITY" RATIO TELL US HOW SICK A COUNTRY IS?
III. ЛОЖНЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ: МОЖЕТ ЛИ КОЭФФИЦИЕНТ "УСТОЙЧИВОСТИ" ДОЛГА СЛУЖИТЬ КРИТЕРИЕМ ТОГО, НАСКОЛЬКО ЭКОНОМИКА СТРАНЫ БОЛЬНА?
The initiative simply does not take into account human development and poverty eradication issues in the debt sustainability analysis.
Эта инициатива просто-напросто не берет во внимание в анализе устойчивости долга вопросы человеческого развития и борьбы с нищетой.
There was also a need to take into account each country’s economic position, including the fiscal burden of its debt, when determining its debt sustainability.
При определении устойчивости долга необходимо также учитывать экономическую ситуацию в каждой стране, включая налоговое бремя задолженности.
Despite successful completion of the initiatives, challenges remained for post-debt-relief countries, including that of ensuring long-term debt sustainability.
Несмотря на успешное завершение инициатив, остаются проблемы для стран, находящихся на этапе после уменьшения бремени задолженности, включая обеспечение долгосрочной устойчивости долга.
Consequently, the debt-sustainability ratio for these debtor countries is misleading, since the actual debt situation of these countries is worse than is apparent.
Следовательно, коэффициент устойчивости долга применительно к таким странам-должникам не дает правильного представления о реальном положении дел с задолженностью этих стран, которое в действительности хуже, чем кажется.
It was necessary to re-examine the debt problems of those countries, particularly through a different evaluation of the terms of debt-sustainability, including a more precise measurement of “social sustainability”.
Необходимо пересмотреть проблемы задолженности этих стран, особенно через различную оценку терминов устойчивости долга, включая более точную оценку "социальной устойчивости".
Alt(d) Review and continuous monitoring of LDCs' debt sustainability should be considered in the appropriate fora on the basis of objective criteria and analysis; (US and Norway)
d)-альтернативный на основе объективных критериев и анализа на соответствующих форумах следует рассмотреть вопрос об анализе и постоянном отслеживании устойчивости долга НРС; (США и Норвегия)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test