Translation for "death defying" to russian
Translation examples
We are about to shoot a death-defying scene.
Мы собираемся снимать смертельно-опасную сцену.
Witness the death-defying stunt never before attempted.
Узрите смертельно опасный трюк, ниногда не исполнявшийся ранее.
For our next death-defying spectacular, the Cavalcade of Mysteries!
Наш следующий смертельно опасный номер - "Кавалькады Тайн"!
Why do you think he does his own death-defying stunts?
Думаешь, почему он делает все смертельные трюки сам?
Ladies and gentlemen, prepare yourselves for the most death-defying scene.
Леди и джентльмены, приготовьтесь к самому смертельному трюку.
Do you know why trapeze artists are able to perform such death-defying tricks?
Ты знаешь, почему гимнасты на трапециях способны выполнять такие смертельные трюки?
Witness now the death-defying feats of our very own bird in the sky... The beautiful Lorelei!
Сейчас вы увидите смертельно опасные трюки нашей небесной птицы - прекрасной Лорелей!
Because this illusion is death-defying and never before performed in public, I will require absolute silence.
Так как этот номер смертельно опасен, и никогда не исполнялся перед публикой, я попрошу абсолютной тишины.
Soon, one American astronaut will climb atop that rocket... in what may be the greatest death-defying stunt ever broadcast.
Вскоре американский астронавт залезет наверх ракеты... и это, возможно... будут самые смертельные трюки, которые когда-либо показывали.
Ladies and gentlemen, prepare yourselves to witness the death-defying feat first performed by the great Torrini for Pope Pius VII.
Дамы и господа, приготовьтесь лицезреть смертельный номер который был впервые исполнен Великим Торрини для Седьмого Папы Римского.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test