Translation for "dataprocessing" to russian
Translation examples
Investors have demonstrated a preference for women in the "soft" industries such as apparel, shoe and toymaking, dataprocessing and semiconductor assembling industries that require unskilled to semi-skilled labour.
Инвесторы отдают предпочтение женщинам в таких неиндустриальных отраслях промышленности, как швейная, обувная, игрушечная, обработка данных и выпуск полупроводников, где требуется неквалифицированный или полуквалифицированный труд85.
(a) The debris in-orbit evaluator (DEBIE), space debris sensors and dataprocessing units were launched on board the Project for On-board Autonomy (PROBA) satellite in October 2001;
а) на борту спутника PROBA (мини - спутник для испытания технологий автономной работы), который был запущен в октябре 2001 года, установлены датчики и аппаратура обработки данных по космическому мусору бортовой системы DEBIE (детектор орбитального мусора);
Besides the use of satellite images and powerful dataprocessing technologies, efforts have focused on broadening the scope of action of the alert systems, so as to take account of food security concerns.
Помимо использования снимков, получаемых со спутников, и применения передовых технологий обработки данных, усилия были направлены на расширение рамок деятельности систем предупреждения с целью включения в них задач, связанных с обеспечением продовольственной безопасности.
62. Resources in the amount of $2,680,900, including a net increase of $56,200 relating primarily to the proposed acquisition of furniture for additional staff, dataprocessing and office automation equipment, are requested to provide for the following:
62. Ассигнования в размере 2 680 900 долл. США, включая чистое увеличение на 56 200 долл. США, связанное главным образом с планируемым приобретением мебели для дополнительного персонала, аппаратуры обработки данных и оргтехники, испрашиваются на следующее:
IS3.36 The provision of $1,515,600, reflecting a decrease of $122,900, would provide for general operating expenses at both Headquarters and Geneva for: (a) rental and maintenance of electronic dataprocessing, office automation and other equipment relating to both the sale of publications and bookshop operations ($118,200); (b) communications requirements to cover pouch, postage and other mailing and shipping costs associated with sales operations at both Headquarters and Geneva ($943,100); and (c) requirements for miscellaneous services to cover freight costs, bank fees and other miscellaneous items ($454,300).
РП3.36 Ассигнования в объеме 1 515 600 долл. США, отражающие сокращение потребностей на 122 900 долл. США, предназначены для покрытия общих оперативных расходов как в Центральных учреждениях, так и в Женеве на: a) аренду и техническое обслуживание аппаратуры электронной обработки данных, средств автоматизации и делопроизводства и другого оборудования, используемого как в связи с продажей изданий, так и в связи с работой книжного магазина (118 200 долл. США); b) обеспечение связи, включая расходы на оплату курьерских, почтовых и прочих услуг по отправке и доставке почтовых отправлений в связи с продажей изданий как в Центральных учреждениях, так и в Женеве (943 100 долл. США); а также c) оплату разных услуг, включая расходы на фрахт, банковские сборы и другие разные расходы (454 300 долл. США).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test