Translation for "cutters" to russian
Cutters
noun
Similar context phrases
Translation examples
Additionally, the cutter would require an air compressor;
Кроме того, резак требует воздушного компрессора;
(ii) The average cost of a plasma cutter is $2,000.
ii) средняя цена плазменного резака составляет 2000 долл. США.
(i) In equipment cost, a plasma cutter is more expensive than an oxyacetylene torch.
i) с точки зрения стоимости оборудования плазменный резак является более дорогостоящим, чем ацетилено-кислородный.
(ii) The cost of an oxyacetylene cutter appropriate for this type of task would be from $200 to $500.
ii) стоимость ацетилено-кислородного резака, подходящего для такого рода работы, составляет от 200 до 500 долл. США.
However, this should be of only slight concern, especially when double cuts can be made more efficiently with the plasma cutter;
Однако это не должно вызывать большой обеспокоенности, особенно с учетом того, что с помощью плазменного резака можно более эффективно производить двойной разрез;
We saw the great harm that a stateless network could inflict upon our country, killers armed with box cutters, mace, and 19 airline tickets.
Мы увидели, какой большой ущерб может причинить нашей стране внегосударственная сеть - убийцы, вооруженные резаками для коробок, газовыми баллончиками и девятнадцатью авиабилетами.
The men had been detained on immigration violations on 12 September 2001 in Texas, after law enforcement officials found box cutters, hair dye, a knife and several thousand dollars among their belongings.
Эти лица были задержаны 12 сентября 2001 года в Техасе за нарушение иммиграционных правил - после того как сотрудники правоохранительных органов обнаружили у них резаки, краску для волос, нож и несколько тысяч долларов.
(b) Equipment. $117,200 for the acquisition of equipment such as ID cameras, laminators, cutters, typewriters, refrigerators, kettles, stoves, television sets and video cassette recorders as indicated in annex III.B;
b) Оборудование. 117 200 долл. США выделяется на цели приобретения такого оборудования, как фотоаппараты для изготовления удостоверений личности, ламинаторы, резаки, пишущие машинки, холодильники, чайники, кухонные плиты, телевизоры и видеомагнитофоны, как указано в приложении III.B;
More specifically, the slightly higher-tech methods of using either oxyacetylene torches or plasma cutters over conventional saw blades leave far fewer possibilities that the disabled weapons can be used for spare parts.
Если говорить более конкретно, то несколько более высокотехнологичные методы применения либо кислородно-ацетиленовых, либо плазменных резаков по сравнению с обычными пилами оставляют гораздо меньше возможностей использования приведенного в непригодное состояние оружия на запчасти.
Let bring cutter.
Пусть принесут резак.
Bubble Cutter Gliding!
Скользящий мыльный резак!
The crew used cutters.
Рабочие использовали резаки.
Grab the mini cutters.
Возьми маленький резак.
Same principle used in the net cutter.
- Принцип резака сетей.
Could have used a diamond cutter.
Мог использоваться алмазный резак.
Tony, Capp, jaws and cutters.
Тони, Кэпп - кусачки и резак.
Why not use a laser cutter?
А почему не лазерный резак?
You slashed his throat with a box cutter.
Вскрыла ему глотку резаком.
What is it? They got a net-cutter.
У них резак сетей.
The search warrant turned up Molotov cocktails and a box cutter.
Ордер на обыск дал нам коктейль Молотова и резец для ящиков.
(e) Pilot cutter Monday, 15 August 1994
е) лоцманский катер понедельник, 15 августа 1994 года
(f) Pilot cutter Monday, 15 August 1994
f) лоцманский катер понедельник, 15 августа 1994 года
(d) Pilot cutter Sunday, 7 August 1994
d) лоцманский катер воскресенье, 7 августа 1994 года
The fishing vessel was monitored by the cutter until Taiwanese enforcement vessels arrived.
Катер сопровождал рыболовное судно до прибытия судов правоохранительной службы Тайваня.
The cutter monitored the fishing vessel until a Taiwanese enforcement vessel arrived on the scene.
Катер продолжал следить за рыболовным судом, пока на место не прибыло судно тайваньских органов надзора.
Canadian flights are closely coordinated with United States Coast Guard flights and cutter patrols.
Канадское авиационное патрулирование тесно координируется с патрулированием силами авиации и катеров береговой охраны США.
Following a five-day pursuit by a Coast Guard cutter, the fishing vessel was boarded, seized and taken under tow to Guam.
После пятидневного преследования катером Береговой охраны на судно была высажена инспекционная группа, оно было арестовано и отведено на буксире в Гуам.
In addition to this effort, United States Coast Guard cutters spent 66 days patrolling the larger area of the North Pacific between Hawaii and Alaska.
Наряду с этим катера береговой охраны США затратили 66 судо-дней на патрулирование более крупного района в северной части Тихого океана между Гавайскими островами и Аляской.
There's the cutter.
Вон там катер.
Shooter fires at the cutter.
Стрелок расстрелял катер.
They took my cutter.
Они забрали мой катер.
Got the cutter in view.
Вижу катер Береговой охраны.
Young and cocky, good cutter.
Молодые и дерзкие, хороший катер.
Cutter's on its way, too.
Катер тоже уже в пути.
I'm gonna coordinate from the cutter.
Я буду координировать с катера.
This is Coast Guard cutter Valiant.
Говорит катер береговой охраны Флориды.
Lyla said cutter's even nuttier
Лайла сказала, что Катер еще более сумасшедша.
That's a fog cutter... 10 types of rum.
Это Фог-Катер, тут 10 видов рома.
Note - The cutter should be sharpened regularly to assure tip radius meets specification.
Примечание: Фреза должна регулярно затачиваться, с тем чтобы радиус закругления удовлетворял требованиям.
The cutter diameter shall be 50 mm for cylinder with outside diameter less than 140 mm, and 65 to 80 mm for cylinders with outside diameter greater than 140 mm (a standard CVN cutter is recommended).
Диаметр фрезы составляет 50 мм для баллонов с внешним диаметром менее 140 мм и 65−80 мм − для баллонов с внешним диаметром более 140 мм (рекомендуется использовать фрезу типа CVN).
For flaws to be tested by monotonic pressure, the flaw cutter shall be approximately 12.5 mm thick with an angle of 45 °C and a tip radius of 0.25 mm maximum.
В случае трещин, подвергаемых испытанию с использованием изменения давления с постоянным циклом, фреза, с помощью которой моделируется трещина, должна быть толщиной приблизительно 12,5 мм с углом заточки 45° и радиусом головки максимум 0,25 мм.
Wind turbines, stone cutters, aircraft hydraulics.
Ветровые турбины, каменные фрезы, гидравлические самолеты.
My truck's stuffed with crowbars, key cutters, and bump hammers.
Мой грузовик напичкан ломами, ключевыми фрезами и отбойными молотками.
A boy grows up in Haven, he plays baseball for the Sea Dogs or the Cutters.
Мальчик растет в Хэйвене, играет в бейсбол за Морских Псов или Фрезу
Eight of the diamond companies are recorded in the trade listings as selling rough diamonds, but they do not cut them, so that these diamonds must be sold on to a cutter.
Восемь алмазных компаний зарегистрированы в качестве компаний, которые занимаются продажей сырых алмазов, но не их огранкой, и по этой причине такие алмазы должны продаваться резчикам.
In the context of the recent celebration of the day of rural women, the Minister for the Promotion of Women and the Family had spent over a week meeting the leaders of the cutters who performed female genital mutilation.
В контексте недавнего празднования дня сельских женщин министр по делам семьи и женщин провел неделю встреч с предводителями <<резчиков>>, осуществляющих калечащие операции на женских половых органах.
Seven kinds of women-friendly agricultural machines, including leek harvest and seeding machine, fruits and vegetables packagers, and garlic stem cutters, were developed and put to experimental use and field tests in 2001.
В 2001 году были разработаны, прошли тестирование и полевые испытания семь видов сельскохозяйственных машин, спроектированных с расчетом на их эксплуатацию женщинами, включая машины для сбора лука и его посадки, упаковщики фруктов и овощей, а также резчики чесночных стеблей.
Other schemes offered by the State are the Private Apprenticeship Scheme (for apprentices in such trades as hairdressers, diamond cutters, etc.); Police Constable Apprenticeship Scheme; Tourism Students Scheme; Nautical Students Scheme and Science Laboratory Technicians Scheme. Evening classes
К числу других программ, предлагаемых государством, относятся программа ученичества для подготовки к индивидуальной трудовой деятельности (для учеников, которые готовятся стать парикмахерами, резчиками алмазов и т.д.); программа подготовки сотрудников полиции; программа подготовки учащихся для сектора туризма; программа подготовки учащихся по морскому делу и программа подготовки техников для научных лабораторий.
In the 15 African countries covered by the programme, over 10,000 communities have declared their commitment to end female genital mutilation to date, and they are taking steps to implement their commitments through local advocacy, community-level monitoring and the development of alternative economic opportunities for former cutters.
В 15 африканских странах, где осуществляется эта программа, на сегодняшний день свыше 10 000 общин объявили о своей приверженности прекращению практики калечащих операций на женских половых органах и они предпринимают шаги по осуществлению взятых обязательств посредством разъяснительной работы на местах, мониторинга на уровне общин и создания экономических альтернатив для бывших <<резчиков>>.
In the recent two years vocational training courses have been conducted in Armenia for the following specialisations in demand on the labour market: assemblers and tuners of radioelectronic devices, cutters of natural and artificial stones, stone cutting and dressing machine operators, welders, steel fixers, concrete workers, elevator mechanics, car injection system specialists, plastic components recyclers, thermoplastic machine operators, turning lathe operators, production line servicepersons, computer operators, assistant-adviser to the manager, computer accounting, computer design, etc.
44. В последние два года в Армении было организовано проведение курсов профессиональной подготовки по следующим специальностям, пользующимся спросом на рынке труда: сборщики и наладчики радиоэлектронных устройств, резчики по камню (природному и искусственному), операторы оборудования по резке и обработке камня, сварщики, арматурщики, бетонщики, механики лифтового хозяйства, специалисты по системе впрыска топлива в автомобильных двигателях, специалисты в области повторного использования пластических материалов, операторы оборудования по производству термопластической массы, операторы токарных станков, контролеры работы производственных линий, операторы компьютеров, помощники-консультанты руководителя, специалисты по ведению бухгалтерского учета с использованием компьютерных технологий, специалисты в области компьютерного дизайна и т.д.
What are cutters?
Что за резчики?
What's a cutter?
Что такое резчик?
You're not a cutter.
Ты не резчик.
A bunch of cutter kids.
Банда мелких резчиков.
Yes, the bolt cutters.
Да, резчик для болтов.
What, the bolt cutters?
Что, резчик для болтов?
The cutter's placing it tomorrow.
Резчик должен сделать надгробие.
The Cutters, ladies and gentlemen.
"Резчики", леди и джентльмены.
Another team has passed the Cutter team.
Другая комнада обходит "Резчиков".
I'm proud of being a cutter.
Я - резчик и горжусь этим.
закройщик
noun
The young businesswoman also created an additional 10 jobs for unemployed citizens of various professions: accountant, administrator, designer-stylist, dress cutter and seamstress.
Кроме того, молодая предпринимательница создала 10 дополнительных рабочих мест для трудоустройства безработных граждан по различным профессиям: бухгалтер, администратор, дизайнер-модельер, закройщик, швея.
In the old days, we knew every bead and button sewer, every cutter and presser, every janitor in every warehouse, every delivery boy all by name, hmm?
Раньше мы знали каждого закройщика и швею, каждого прессовщика, каждого вахтера на складе, каждого курьера по имени, м?
They design and built cutters-- high-end yachts.
Они проектируют и производят тендеры - яхты высшего класса.
noun
"Then I will tell you that once a traveling stone cutter told me..." "...that when witches call for thunder, they put their hands in the water..."
...Хорошо, слушай, - когда-то бродячий каменотёс поведал мне что перед тем как вызвать бурю, ведьма опускает ладони в воду...
He's the best cutter in town.
лучший монтажер города.
Word is that cutter is you.
И этот монтажер - ты.
His widow is looking for a cutter.
- Его вдова ищет монтажера.
She insisted on having her own cutter, too.
Настояла, что лично найдет монтажера.
Word is, a cutter came in for a synth tattoo.
Я слышал, что некий монтажер сделал наколку-блокиратор.
I've heard rumors... talk of them being organized by an ex-cutter.
Ходил слух, что какой-то бывший монтажер - их лидер.
It's one of our central tenets. A cutter cannot have a Zoe implant.
Принципы очень четкие: у монтажера не должно быть ЗОИ-имплантанта.
закройщица
noun
Uniform standards have been defined for training women specialists in traditional crafts, in particular, saima, kurak, uz koldor (cutters, carpet-weavers, master craftsmen in the manufacture of leather goods), manufacturers of national drinks, manufacturers of yurts and others.
Определены единые стандарты по подготовке женщин-специалистов по народным промыслам, в частности, сайма, курак, уз колдор (закройщица, ковровщица, мастер по изготовлению изделий из кожи), изготовитель национальных напитков, изготовитель юрт и другие.
Mining systems for polymetallic sulphides have not been specifically designed so far but are likely to focus on continuous recovery systems using rotating cutter heads combined with airlift of the ore slurry to the mining vessel for transport to a processing plant.
Системы добычи полиметаллических сульфидов пока конкретно не разрабатывались, однако основным направлением, вероятно, будут системы непрерывного сбора с использованием вращающихся врубовых машин вкупе с пневматическими системами подъема рудоносной грязи на добычное судно для транспортировки на перерабатывающую платформу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test