Translation for "cut-backs" to russian
Translation examples
Kuwait's decline was due to budgetary constraints and cut-backs.
Сокращение объема импорта Кувейта было обусловлено бюджетными ограничениями и сокращениями.
It would be a misinterpretation if this was construed as "cut-backs under way".
Неверно было бы расценивать это как "реализацию курса на сокращение расходов".
In addition, statistical offices themselves are experiencing financial cut-backs.
Кроме того, сами статистические управления испытывают трудности, обусловленные сокращением финансовых ассигнований.
Debt servicing of many countries result in cut-backs and realignment of expenditures.
Погашение задолженности у многих стран приводит к сокращению и корректировке внутренних расходов.
Many have cut back their services severely in order to avoid serious financial losses.
Во избежание серьезных финансовых потерь многие из них вынуждены прибегать к резкому сокращению объемов перевозок.
But how donors shrink their aid programmes may be as informative as the quantitative cut-backs imposed.
Но информация о том, каким образом доноры сокращают свои программы помощи, может быть столь же полезной, как и данные о количественных параметрах сокращения.
This is because the fragile achievements in the area of gender equality tend to be undermined with public expenditure cut-backs.
Это объясняется тем, что скромные успехи в области обеспечения равенства полов подрываются сокращением государственных расходов.
Are we gonna have to cut back on our staff? Yes.
Придется ли нам пойти на сокращение штата?
- Something to do with their housing order being cut back.
- Что-то связанное с сокращением заказа на строительство.
Yeah. The 'bosses' are panicking. They're going, 'Oh, cut back, lose staff.
Ага... "Боссы" паникуют, начинают, "О, сокращение, потеря персонала
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test