Translation for "currently taking" to russian
Translation examples
53. The "Puntland" authorities are currently taking measures to strengthen their judicial capacity.
53. Власти <<Пунтленда>> в настоящее время принимают меры в целях укрепления судебной системы.
The Republic's leadership is currently taking every possible step to ensure the safety of foreign citizens in Tajikistan.
Руководство республики в настоящее время принимает все меры по обеспечению гарантий безопасности иностранных граждан в нашей стране.
The Government was currently taking severe measures against the abduction of women and children, in an effort to save the victims.
Правительство в настоящее время принимает различные меры по борьбе с похищением женщин и детей в целях спасения жертв.
Serbia was committed to participating in the system of collective security and was currently taking part in five peacekeeping operations.
Сербия привержена участию в системе коллективной безопасности и в настоящее время принимает участие в пяти операциях по поддержанию мира.
The Ministry of Finance is currently taking steps to integrate off-budget projects into the development budget for 1383.
Министерство финансов в настоящее время принимает меры по интеграции средств на внебюджетные проекты в бюджет на цели национального развития на 1383 финансовый год.
The Government fully recognized the work of human rights defenders and was currently taking action to strengthen protection mechanisms for them and journalists.
Правительство всецело поддерживает деятельность правозащитников и в настоящее время принимает меры по укреплению механизмов, направленных на их защиту и защиту журналистов.
In coordination with its partners in the European Union, Italy is currently taking measures effectively to implement Security Council resolution 1333 (2000).
В координации со своими партнерами по Европейскому союзу Италия в настоящее время принимает меры по эффективному осуществлению резолюции 1333 (2000) Совета Безопасности.
As to the private sector, his Government was currently taking measures to make Côte d'Ivoire attractive to investors, both domestic and foreign.
Что касается частного сектора, то его прави-тельство в настоящее время принимает меры, на-правленные на то, чтобы Кот-д'Ивуар стал привле-кательным для инвесторов, как внутренних, так и зарубежных.
In coordination with its partners in the European Union, Austria is currently taking measures to effectively implement Security Council resolution 1333 (2000).
В координации со своими партнерами по Европейскому союзу Австрия в настоящее время принимает меры с целью эффективного выполнения резолюции 1333 (2000) Совета Безопасности.
The matter has been discussed in the Permanent South Pacific Commission (CPPS), and that organization is currently taking measures of an institutional and scientific nature to deal with the problem.
Этот вопрос обсуждался в Постоянной южнотихоокеанской комиссии (КППС), и эта организация в настоящее время принимает меры организационного и научного характера, направленные на решение этой проблемы.
Now, can you list off to me all the medications Mrs. Pratt is currently taking?
Так, вы можете перечислить мне все лекарства, которые миссис Пратт в настоящее время принимает?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test