Translation for "cultural-studies" to russian
Translation examples
Professor Ali Mazrouie, Director of the Institute of Global Cultural Studies at State University of New York
профессор Али Мазруи, директор Института глобальных культурных исследований при Нью-Йоркском университете
The concept of work has evolved creatively in contemporary cultural studies and in relation to particular historical eras, subcultures, and geographic regions.
Концепция труда была творчески проработана в современных культурных исследованиях и в контексте конкретных исторических эпох, культурных подобщностей и географических регионов.
In the future, the Fund will enhance its support base and encourage Governments to undertake appropriate policy-oriented research, population surveys and socio-cultural studies.
В последующие годы Фонд укрепит свою базу по оказанию поддержки и будет поощрять правительства к проведению надлежащего научного анализа, ориентированного на разработку политики, обследований населения и социально-культурных исследований.
(a) A solemn commemorative meeting of the General Assembly featuring a keynote address by the Director of the Institute of Global Cultural Studies, Ali Mazrui, and a performance by the National Ballet of Cameroon;
a) торжественное заседание Генеральной Ассамблеи, на котором с основным докладом выступил директор Института мировых культурных исследований Али Мазруи и состоялось выступление Национального балета Камеруна;
For example, the University of the West Indies has a cultural studies institute for the protection of cultural heritage, culture management, cultural industries and creative arts;
Например, Вест-Индский университет имеет институт культурных исследований, цель которого состоит в охране культурного наследия, рациональном использовании достижений культуры, развитии отраслей культуры и развитии художественного творчества;
18. Within the Fellowship Programme, two fellowships were granted during the reporting period to young women researchers from Georgia in the fields of comparative cultural studies and biology.
18. В течение отчетного периода молодым женщинам-ученым из Грузии, работающим в областях сравнительных культурных исследований и биологии, были предоставлены две стипендии по линии Программы стипендий.
These programmes must be carefully developed so that they truly respond to the needs and reflect the rights of indigenous peoples, with particular considerations to their cultures and languages and based on socio-cultural studies.
Эти программы необходимо тщательно разрабатывать с тем, чтобы они позволяли в полной мере удовлетворять потребности коренных народов и чтобы в них нашли свое отражение их права, причем особое внимание нужно уделять их культуре и языкам, и разработка этих программ должна быть основана на результатах социально-культурных исследований.
To ensure acceptance, effectiveness and usefulness by the community, education projects should be based on the findings of socio-cultural studies and should involve the active participation of parents and families, women, youth, the elderly and community leaders.
Для того чтобы обеспечить признание, эффективность и целенаправленность просветительских проектов на общинном уровне, последние должны быть основаны на результатах социально-культурных исследований и предусматривать активное участие родителей, семей, женщин, молодежи, пожилых людей и общинных лидеров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test