Similar context phrases
Translation examples
The Directorate of Health will implement measures to strengthen the language and cultural competency among personnel in the health enterprises.
Управление здравоохранения примет меры для повышения языковой и культурной компетентности сотрудников медицинских учреждений.
Based on recommendations from ethnic and religious communities and civil rights advocacy groups, DHS has also worked to improve the cultural competency of its personnel.
13. На основе рекомендаций этнических и религиозных общин и групп по защите гражданских прав МНБ также принимает меры по повышению уровня культурной компетентности своих сотрудников.
Women of national minorities are active players in the activity of Saturday or Sunday's schools for national minorities, take care of development of cultural competence of children and youth of national minorities.
Женщины из числа национальных меньшинств играют активную роль в деятельности субботних и воскресных школ для национальных меньшинств и формировании культурной компетентности детей и молодежи из числа национальных меньшинств.
This is helped by increased social and cultural competencies of rural women who more and more often are better educated than men, the changing social roles of women and men in the Polish society, varied levels of establishment of residents in local communities: the post-migration communities are more open to social innovation, as well as geographical variation of particular types of social capital.
Этому способствуют повышение социальной и культурной компетентности сельских женщин, которые все чаще и чаще являются более образованными, нежели мужчины, изменение социальных ролей женщин и мужчин в польском обществе, различия в степени укорененности в местных общинах (общины, членами которых становились мигранты, более открыты социальным инновациям) и географические различия отдельных видов социального капитала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test