Translation examples
CSC Civil Service Commission
кгс Комиссия гражданской службы
(iii) CSC Memorandum No. 73 series of 1993.
iii) меморандум КГС № 73, серия 1993 года.
CSC Omnibus Rule #16 Sections 13 and 14 (as contained in CSC Resolution 021420-2002) now provides maternity leave for unmarried women in government.
Сводное правило № 16 КГС, разделы 13 и 14 (как оно содержится в резолюции 021420-2002 КГС), теперь предусматривает предоставление отпуска по беременности и родам незамужним женщинам, работающим в органах власти.
By 2003, CSC recognized the right of unmarried women to maternity leave.
К 2003 году КГС признала право незамужних женщин на отпуск по уходу за ребенком.
CSC seeks compensation in the amount of US$3,742,181 for relief paid to employees.
КГС испрашивает компенсацию за материальную помощь работникам в размере 3 742 181 долл.
These 16 employees had previously been employed by CSC in Kuwait and went to Egypt after the invasion.
Эти 16 служащих ранее работали в КГС в Кувейте и после вторжения уехали в Египет.
Following protracted negotiations with the CSC, the Government reduced civil servants' salaries by 10 to 15 percent.
После длительных переговоров с КГС правительство сократило зарплаты гражданских служащих на 10−15%.
CSC claims the costs of transporting 16 employees from Egypt to Kuwait after liberation.
293. КГС просит возместить расходы на перевозку 16 работников из Египта в Кувейт после освобождения.
Here, it was reasonable for CSC to purchase the low quality furniture immediately after liberation for interim use.
В данном случае приобретение КГС сразу после освобождения низкокачественной мебели для временного использования было разумным шагом.
CSC claims for the loss of, or damage to, most of its furniture, office equipment and vehicles.
296. КГС просит возместить убытки от потери или порчи большей части имевшихся у нее мебели, офисного оборудования и транспортных средств.
- No. 8 (“CSC”)
- № 8 ("КБК")
The CSC covers only international transport.
38. КБК охватывает только международные перевозки.
International Convention for Safe Containers (CSC), 1972
Международная конвенция по безопасным контейнерам (КБК) 1972 года
The CSC includes obligations for maintenance and periodic inspections.
КБК содержит обязательства по техническому обслуживанию и периодическим осмотрам.
the International Convention for Safe Containers (CSC) 50 11
Международной конвенции о безопасных контейнерах (КБК) 50 12
The casks shall be transported in containers meeting the requirements of the CSC.
d) бочки должны перевозиться в контейнерах, отвечающих требованиям КБК.
Containers not conforming to the CSC and Competent Authority Approval Scheme
Контейнеры, не соответствующие положениям КБК, и порядок выдачи разрешения компетентным органом
119. The representative of FIATA indicated that, following the harmonized interpretation of the CSC Convention published by IMO, CSC did not apply to swap-bodies used solely in land transport or fixed on vehicles for maritime transport.
119. Представитель ФИАТА отметил, что в соответствии с согласованным толкованием Конвенции КБК, опубликованным ИМО, КБК не применяется к съемным кузовам, используемым исключительно для сухопутных перевозок или установленным на транспортных средствах для морской перевозки.
Bulk containers which could not be referenced to ISO/UIC-standards or to the CSC convention.
Контейнеры для массовых грузов, которые не соответствуют положениям стандартов ИСО/МСЖД или КБК.
37. Containers which conform to the CSC are required to be marked with a safety approval plate.
37. Контейнеры, соответствующие положениям КБК, должны быть снабжены табличкой о допущении по условиям безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test