Similar context phrases
Translation examples
I thought I specifically ordered crumpets.
Я ж специально заказывал пышки.
I had some crumpets with Lady Harbury.
Леди Харбери угостила меня пышками.
Blind Man's Crumpet's on the way up.
Слепая Пышка уже на пути сюда.
Well, goodbye. We must meet for tea and crumpets again. WOMAN:
Увидимся за чаем и пышками!
I mean have a scon-- try a crumpet, those are yummy!
Попробуйте булочки, и пышки, вкуснота!
I just never know with you guys, with your crumpets and your blimeys.
С вами никогда не знаешь, то у вас "пышки", то "батюшки святы".
Crumpet Manor is listed in the American Registry of Historic Bed-and-Breakfasts.
Гостиница? Поместье "Пышка" занесено в Американский реестр исторических гостиниц класса "номер плюс завтрак".
Yes, kids, it turns out Crumpet Manor had pampered Lily into a nearly comatose state of relaxation.
Как выяснилось, в поместье "Пышка" Лили убаюкали почти до коматозного расслабления.
I want to play cricket, I want to eat crumpets and I want to use the word "ghastly".
хочу играть в крикет, хочу есть пышки, и хочу говорить "колоссально".
Well, first I'd like to try these "crumpets" I've heard so much about, and then if it's not too much trouble, I'd like to speak with him.
Ну, во-первых, я бы хотел попробовать эти пышки, о которых я так много слышал, а потом, если это не очень напряжно, я бы хотел поговорить с ним.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test