Translation examples
Climate change is a critical test of international cooperation for sustainable development.
Изменение климата является критическим испытанием для международного сотрудничества в интересах устойчивого развития.
The coming biennium will again provide a critical test of the Organization’s ability to respond to that challenge.
Предстоящий двухлетний период вновь станет критическим испытанием способности Организации дать ответ на этот вызов.
The need for more critical testing of theoretical models meant that astrophysical observations would have to cover a broader range of wavelengths.
Необходимость более критического испытания теоретических моделей предполагает охват астрофизическими наблюдениями волн более широкого спектра.
There is no doubt that this year has been a real test for the United Nations, as well as a critical test of transnational decision-making during crises.
Нет никакого сомнения в том, что истекший год стал для Организации Объединенных Наций годом истинных испытаний, в том числе критического испытания транснационального процесса принятия решений во время кризисов.
I commend and congratulate the people and Government of Lebanon and the Lebanese Armed Forces for successfully weathering a critical test on the road to a truly free and sovereign Lebanon.
Я выражаю признательность и благодарность народу и правительству Ливана и ливанским вооруженным силам за то, что они успешно преодолели критическое испытание на пути к восстановлению подлинно свободного и суверенного Ливана.
Now that the International Tribunal for Rwanda has begun, after significant frustrating delay, its long-awaited trials for war crimes committed in Rwanda, we all know that this will be a critical test of the Tribunal's commitment effectively to address the Rwanda cases of genocide.
Сейчас, когда Международный трибунал по Руанде после значительных, удручающих задержек приступил к проведению своих долгожданных судебных процессов над лицами, совершившими военные преступления в Руанде, мы все знаем, что они станут критическим испытанием приверженности Трибунала эффективному рассмотрению случаев геноцида в Руанде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test