Translation for "countries of europe" to russian
Countries of europe
Translation examples
2. Cooperation with other countries in Europe
2. Сотрудничество с другими странами Европы
· Total request from countries in Europe = 17.
:: Всего просьб, поступивших от стран Европы -- 17
This is something that cannot be found in countries in Europe or North America'.
Этого не наблюдается в странах Европы или Северной Америки".
The pollution also affected other countries in Europe.
Загрязнению также подверглись и другие страны Европы.
The expression always includes transition countries in Europe.
В их число всегда входят страны Европы с переходной экономикой.
This makes Malta one of the smallest countries in Europe.
В этой связи Мальта относится к числу самых маленьких стран Европы.
For [NAMES OF COUNTRIES xxx] read countries in Europe and Asia
Вместо [НАЗВАНИЯ СТРАН ххх] читать стран Европы и Азии
Members of every occupied country of Europe.
Граждан каждой из оккупированных стран Европы.
In other countries of Europe, let me think...
В других странах Европы, мне думается...
The echo of the partisan war rolled over all the enslaved countries of Europe -
Эхо партизанской войны прокатилось по всем порабощённым странам Европы -
In the opulent countries of Europe, great capitals are at present employed in trade and manufactures.
В богатых странах Европы крупные капиталы вложены в настоящее время в торговлю и промышленность.
The foreign commerce of Portugal is of older standing than that of any great country in Europe, except Italy.
Заморская торговля Португалии возникла гораздо раньше, чем в какой-либо иной большой стране Европы, исключая Италию.
It is the peculiar situation of Spain and Portugal as proprietors of the mines to be the distributors of gold and silver to all the other countries of Europe.
Особое положение Испании и Португалии как собственников рудников делает их поставщиками золота и серебра для всех других стран Европы.
The home market of China is, perhaps, in extent, not much inferior to the market of all the different countries of Europe put together.
Внутренний рынок Китая, пожалуй, по своей обширности немногим уступает рынку всех стран Европы, взятых вместе.
The productive powers of labour were improved, and its produce increased in all the different countries of Europe, and together with it the real revenue and wealth of the inhabitants.
Производительность труда повысилась, продукт его во всех странах Европы увеличился, а вместе с этим увеличились действительный доход и богатство их населения.
Thus, at present, in the opulent countries of Europe, a very large, frequently the largest portion of the produce of the land is destined for replacing the capital of the rich and independent farmer;
Так, в настоящее время в богатых странах Европы весьма значительная, часто наибольшая часть продукта земли предназначается на возмещение капитала богатого и независимого фермера;
Regulated companies resemble, in every respect, the corporations of trades so common in the cities and towns of all the different countries of Europe, and are a sort of enlarged monopolies of the same kind.
Привилегированные компании во многих отношениях сходны с ремесленными корпорациями, столь обычными в городах разных стран Европы, и представляют вид расширенной монополии того же рода.
It is thus that Holland draws a great part of its subsistence from other countries; live cattle from Holstein and Jutland, and corn from almost all the different countries of Europe.
Так, например, Голландия получает большую часть своих средств существования от других стран: живой скот из Голштинии и Ютландии, а хлеб из всех стран Европы.
Holland, in proportion to the extent of the land and the number of its inhabitants, by far the richest country in Europe, has, accordingly, the greatest share of the carrying trade of Europe.
Голландия, которая, если иметь в виду размеры ее поверхности и количество жителей, является самой богатой страной Европы, держит поэтому в своих руках наибольшую часть транзитной торговли Европы.
In all the great countries of Europe, however, much good land still remains uncultivated, and the greater part of what is cultivated is far from being improved to the degree of which it is capable.
А между тем во всех больших странах Европы до сих пор остается невозделанной много хорошей земли, а большая часть возделываемой земли далеко не улучшена еще в такой мере, в какой это возможно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test