Translation examples
273. There is no available information with respect to the cost of health care for the elderly.
273. Информация о стоимости медицинского обслуживания престарелых отсутствует.
In addition, the cost of health care can be prohibitive for indigenous peoples who live in poverty.
Кроме того, стоимость медицинского обслуживания может быть непомерно высокой для коренного населения, живущего в условиях нищеты.
Administrative Regulation 15/2009, of 1 June - Establishes the Programme to Lower the Costs of Health Care
Административное положение 15/2009 от 1 июня: Об учреждении Программы по снижению стоимости медицинского обслуживания
The cost of health care in private hospitals has increased, placing them beyond the reach of a broad segment of citizens in Egypt.
Увеличилась стоимость медицинского обслуживания в частных больницах, что делает их услуги недоступными для широких слоев населения Египта.
60. Another concern of receiving countries is the cost of health-care services for migrants, particularly when migrants are in an irregular situation.
60. Другой вопрос, волнующий принимающие страны, связан со стоимостью медицинского обслуживания мигрантов, прежде всего мигрантов с неурегулированным статусом.
Concern is also expressed at the high cost of health care and medicines, which lead families into debt and greater poverty.
Выражается также озабоченность в связи с высокой стоимостью медицинского обслуживания и медикаментов, в результате чего семьи попадают в долговую кабалу и нищают.
The stated objective of the measures was to control the costs of health care and to promote an equitable distribution of medical services throughout the province.
Цель этих мер состояла в контролировании стоимости медицинского обслуживания и в обеспечении справедливого распределения медицинских услуг на всей территории провинции.
With regard to affordable commodities and low-cost technologies, drugs, medical supplies and equipment are major factors contributing to the high cost of health care.
Что касается доступных товаров и недорогих технологий, то лекарства, медицинские товары и оборудование являются главными факторами, определяющими высокую стоимость медицинского обслуживания.
Those measures included a reduction in the cost of health care and some medicines, as a result of which the under-five mortality rate had declined.
В числе таких мер оратор называет сокращение стоимости медицинского обслуживания и некоторых медикаментов, благодаря чему снизилась смертность детей в возрасте до пяти лет.
47. CRC was concerned at the low budgetary allocation to the health sector; the insufficient infrastructure of the primary health-care system and at the high costs of health-care services.
47. КПР выразил озабоченность низким объемом бюджетных ассигнований для сектора здравоохранения, недостаточной инфраструктурой системы первичной медико-санитарной помощи и высокой стоимостью медицинского обслуживания.
What with the cost of health care these days, they don't like you to linger too long.
Ну, при нынешней стоимости медицинского обслуживания, им не хочется, чтобы ты там торчал слишком долго.
By 2020, the cost of health care is set to double.
К 2020 году расходы на здравоохранение должны увеличиться в два раза.
As for the cost of health care, it should be mentioned that the costs of the Ministry of Health amounted to KD 277,149 in 1999.
Что касается расходов на здравоохранение, то следует указать, что расходы Министерства здравоохранения в 1998/99 финансовом году составили 277 149 000 кувейтских динаров (КД).
47. Costs of health care continue to rise in UNRWA's fields of operation, as is the case in countries worldwide.
47. В районах операций БАПОР расходы на здравоохранение продолжают расти, как это происходит во многих странах мира.
41. Costs of health care continue to rise in the Agency's fields of operation, as is the case in countries worldwide.
41. В районах деятельности БАПОР расходы на здравоохранение продолжают расти, как это происходит во многих странах мира.
Given the precarious financial situation, the cost of health care is high; on Curaçao it amounts to around 12% of GDP.
С учетом сложного финансового положения расходы на здравоохранение являются высокими: на Кюрасао они составляют примерно 12 процентов от ВВП.
399. The budget for spending on health care per capita covers only the ongoing costs of health-care institutions and makes no provision for such matters as development or logistical improvements.
399. Норматив бюджетной обеспеченности расходов на здравоохранение в расчете на одного жителя обеспечивает лишь текущие расходы организаций здравоохранения и не позволяет решать вопросы их развития и укрепления материально-технической базы.
103. The cost of health care is weighing heavily on the savings of families and the economies of States, whether large or small, developed or developing.
103. Расходы на здравоохранение ложатся тяжелым бременем как на бюджет семей, так и на экономику стран, независимо от того, большие они или малые, развитые или развивающиеся.
105. The cost of health care is weighing heavily on the economies of all families and of all States, whether large or small, developed or developing.
105. Расходы на здравоохранение ложатся тяжелым бременем как на бюджет семей, так и на экономику стран, независимо от того, большие они или малые, развитые или развивающиеся.
48. The Government has put several measures in place in an effort to ensure that the rising cost of health care does not lead to an infringement of the rights of the elderly.
48. Правительство создало ряд механизмов для обеспечения того, чтобы рост расходов на здравоохранение не препятствовал пользованию престарелыми лицами своими правами.
194. The Government has put several measures in place in an effort to ensure that the rising cost of health care does not lead to an infringement of the rights of the elderly under this article.
194. Правительство принимает ряд мер, для того чтобы растущие расходы на здравоохранение не привели к ущемлению прав пожилых людей по этой статье.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test