Translation examples
We are happy to be cosponsoring it.
Мы рады были войти в число соавторов этого проекта резолюции.
It is against this background that we cosponsored the resolution.
Именно с учетом этого мы выступили в качестве соавтора резолюции.
We are happy to cosponsor the draft.
Нам приятно выступать в качестве соавтора данного проекта резолюции.
My delegation counts itself among those that have cosponsored that draft.
Моя делегация считает себя соавтором этого проекта.
intended for potential cosponsors or are open to all.
Объявления о консультациях следует делать на пленарном заседании, четко указывая, предназначены ли они для потенциальных соавторов или же открыты для всех.
Australia is very honoured again to cosponsor the draft resolution.
Австралия вновь стала соавтором этого проекта резолюции и считает это для себя честью.
The cosponsors intend to annex this letter to the resolution on Iraq that is under consideration.
Соавторы намерены включить настоящее письмо в приложение к рассматриваемой резолюции по Ираку.
As of Friday, 141 countries had joined in cosponsoring this draft resolution.
Согласно данным, по состоянию на пятницу соавторами этого проекта резолюции была 141 страна.
Following negotiations of cosponsors and interested delegations with the delegation of Iraq, the sponsors are now proposing a revision to operative paragraph 7.
После переговоров соавторов и заинтересованных делегаций с делегацией Ирака соавторы предлагают сейчас внести изменение в пункт 7 постановляющей части.
How many cosponsors are there?
Сколько всего соавторов?
Peter's in the process of securing cosponsors.
Питер занимается привлечением соавторов.
Senator Wilton was one of the cosponsors of the bill.
Сенатор Уилтон был соавтором законопроекта.
Cosponsors recommended UNFPA to take up the cosponsor liaison role on the committee.
Соучредители рекомендовали ЮНФПА выполнять в Комитете роль связующего звена с соучредителями.
UNAIDS and all cosponsors
ЮНЭЙДС и все соучредители
UNDP as a cosponsor of UNAIDS;
a) ПРООН в качестве одного из соучредителей ЮНЭЙДС;
III. UNDP as a cosponsor of UNAIDS
III. ПРООН в качестве одного из соучредителей ЮНЭЙДС
5. Taking note of the joint and synergistic actions of UNAIDS Cosponsors and the Secretariat summarized in the Report of the Chairperson of the Committee of Cosponsoring Organizations, the Programme Coordinating Board:
5. Принимая к сведению совместные и взаимодополняющие действия соучредителей и секретариата ЮНЭЙДС, кратко изложенные в докладе Председателя Комитета организаций-соучредителей, Программный координационный совет:
(c) Greater coherence with Cosponsors' planning and budgeting cycles;
c) улучшение согласованности циклов планирования и составления бюджетов соучредителей;
Getting to Zero: WFP's Role as a UNAIDS Cosponsor (for information)
В направлении цели "Ноль": роль ВПП в качестве соучредителя ЮНЭЙДС (для информации)
UNICEF places high priority on its role as a cosponsor of UNAIDS, the main partner for all key result areas, including ongoing interaction and collaboration with other cosponsors and the UNAIDS secretariat.
ЮНИСЕФ уделяет большое внимание своей роли как соучредителя ЮНЭЙДС -- основного партнера во всех основных областях достижения результатов, включая текущее взаимодействие и сотрудничество с другими соучредителями и секретариатом ЮНЭЙДС.
Agenda item 1.5: Report by the Chairperson of the Committee of Cosponsoring Organizations
Пункт 1.5 повестки дня: доклад Председателя Комитета организаций-соучредителей
As one of the cosponsors, UNICEF strives to ensure a focus on the impact of the epidemic on children.
ЮНИСЕФ как один из соучредителей стремится обеспечить, чтобы должное внимание уделялось последствиям этой эпидемии для детей.
Cosponsors recommended UNFPA to take up the cosponsor liaison role on the committee.
Соучредители рекомендовали ЮНФПА выполнять в Комитете роль связующего звена с соучредителями.
The Committee of Cosponsoring Organizations, consisting of the 10 Cosponsors, is mandated to ensure the overall coherence of the joint and individual activities of the Cosponsors through commitment at the executive level.
28. Комитет организаций-коспонсоров, состоящий из 10 коспонсоров, обеспечивает общую согласованность совместной и индивидуальной деятельности коспонсоров посредством мобилизации приверженности на исполнительном уровне.
D. Too many Cosponsors
D. Слишком много коспонсоров
Currently, there are 10 Cosponsors.
В настоящее время она имеет 10 коспонсоров.
Committee of Cosponsoring Organizations (CCO)
Комитет организаций-коспонсоров (КОК)
The Committee of Cosponsoring Organizations (CCO), comprising of the Cosponsors' executive heads or their representatives, provides input into UNAIDS policies and strategies.
Комитет организаций-коспонсоров (КОК), состоящий из исполнительных глав коспонсоров или их представителей, вносит вклад в разработку политики и стратегий ЮНЭЙДС.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test