Translation examples
You've got a cool place to come.
У вас тут классное место для отдыха...
We'll find another cool place to go.
Мы найдём другое классное место, куда отправимся вместе.
Took them out to dinner at a cool place on South Beach.
Отвел пообедать в классное место.
-Well, it's a pretty cool place. -Yeah.
-Ну, я хочу сказать, знаете, это - довольно классное место...
We just got to find a cool place for Lux's bong lamp.
Мы здесь найдем классное место для лампы-кальяна Лакс.
Do they have seminars on ultrasounds at this really cool place on the beach?
А семинары об ультразвуке проводятся в этом классном месте на пляже?
- Eh. - But there is actually a cool place about ten minutes from here.
Но неподалеку есть по-настоящему классное место, всего в 10 минутах ходьбы.
"Store in a cool place", or "preservation very limited, store in a cool place", for fresh walnuts.
В случае свежих грецких орехов указывается "Хранить в прохладном месте" или "очень ограниченный срок хранения − хранить в прохладном месте".
Store in cool place at temperatures not exceeding ...°C/...°F.
Хранить в прохладном месте при температурах не выше ...°C/...°F
- Best before followed by the date (optional); for fresh walnuts the indication ATo be consumed quickly, store preferably in a cool place@, or the indication APreservation very limited, store preferably in a cool place.
- оптимальный срок годности (факультативно); в случае свежих грецких орехов указывается "для быстрого потребления; желательно хранить в прохладном месте" или "очень ограниченный срок хранения; желательно хранить в прохладном месте".
- Best before followed by the date (optional); for fresh walnuts the indication "To be consumed quickly, store preferably in a cool place", or the indication "Preservation very limited, store preferably in a cool place.
- срок годности с указанием даты (факультативно); в случае свежих грецких орехов указывается "для быстрого потребления; желательно хранить в прохладном месте" или "очень ограниченный срок хранения; желательно хранить в прохладном месте".
- Date by which the produce is best consumed (optional); for fresh walnuts the indication “To be consumed quickly, store preferably in a cool place”, or the indication “Preservation very limited, store preferably in a cool place”.
- предельный срок оптимального использования (факультативно); в случае свежих грецких орехов указывается "для быстрого потребления; желательно хранить в прохладном месте" или "очень ограниченный срок хранения; желательно хранить в прохладном месте".
(3) Packages shall only be stored in cool places away from sources of heat.
(3) Упаковки должны храниться только в прохладных местах вдали от источников тепла.
2. The sample must be made homogeneous prior to analysis and kept in a hermetically sealed jar in a cool place.
2. Перед анализом пробу гомогенизируют и хранят в герметично закрытой емкости в прохладном месте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test