Translation examples
I am of the view that the facts set out in paragraphs 2.4, 2.5 and 2.6 which are not controverted, clearly amount to "compelling circumstances" warranting a conclusion of violation of article 7.
Я придерживаюсь того мнения, что факты, изложенные в пунктах 2.4, 2.5 и 2.6, которые не оспариваются, четко означают "непреодолимые обстоятельства", обосновывающие вывод о нарушении статьи 7.
On the contrary, the Committee obtained information that controverted such practice;
Наоборот, Комитет получил информацию, отрицающую использование такой практики;
He wondered whether the delegation of Pakistan would controvert the fact that the legal and constitutional instrument by which the modern States of India and Pakistan had come into existence had been an act of the British Parliament known as the Indian Independence Act. Section 7 (b) of that Act stipulated that the entities known as the princely States, which had had a treaty relationship with the British Crown and acknowledged British suzerainty, had been free to exercise the right to join either India or Pakistan, or even to remain independent.
Следует задать вопрос, осмелится ли делегация Пакистана отрицать, что правовым и учредительным документом, который породил современные штаты Индии и Пакистана, является закон британского парламента, известный как акт о независимости Индии, где в статье 7b предусматривается, что образования, известные как княжества, связанные путем договора с британской короной и признававшие британское господство, могут свободно выбрать между присоединением к Индии или Пакистану или же остаться независимыми.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test