Translation examples
Hydrants in the tunnel: every 250 m if there is a continuos pipe; at emergency exits, if supply is only through these exits.
Гидранты в туннеле: через каждые 250 м, если используется непрерывный трубопровод; на аварийных выходах, если водоснабжение осуществляется только через эти выходы.
Continuos liaison Customs - national information technology services
Постоянная связь между таможенными службами и национальными службами информационной технологии
a continuos training program of personnel, strict selection of employees, in order to ensure their high professional level;
- постоянную программу подготовки персонала и тщательный подбор сотрудников в целях обеспечения их высокого профессионального уровня;
The latter, besides providing a continuos and multifaceted help, prepared a brief which constituted an important input for the present report.
Последний помимо предоставления постоянной и разносторонней помощи подготовил краткую информационную справку, ставшую важным вкладом в написание настоящего доклада.
Because the media can potentially perpetuate stereotypes, continuos effort is needed to monitor programmes and advertisements that go through the media to ensure these do not perpetuate stereotypes of women.
Поскольку средства массовой информации потенциально способны закреплять создаваемые стереотипы, необходимо постоянно контролировать характер программ и рекламных объявлений в средствах информации, с тем чтобы не допускать формирования прочных женских стереотипов.
After a continuos fall during the 1970s and 1980s, an increase was recorded in 1992, so that in 1993 the rate in Serbia and Vojvodina increased by two deceased infants per 1,000 newborns.
После постоянного падения в 70х и 80х годах в 1992 году было зарегистрировано увеличение этого показателя, так что в 1993 году данный коэффициент в Сербии и Воеводине увеличился на два умерших младенца на 1000 новорожденных.
17. Let me conclude by expressing appreciation for the work of the Extended Bureau, the key element in the relations between Member States and the Department of Public Information, and a unique example of continuos coordination between Member States and the Secretariat.
17. Позвольте мне завершить выступление, выразив удовлетворение работой Бюро расширенного состава, которое является ключевым элементом, регулирующим взаимоотношения между государствами-членами и Департаментом общественной информации, и уникальным примером постоянной координации между государствами-членами и Секретариатом.
8. Actually, and much more in the coming years, it will be comparatively easier to single out one or more historic series even with complex functions, taking into account continuos and fast improvement of the software and more reasonable costs of the required computers.
8. На самом деле представляется все более актуальным на ближайшую перспективу, что будет относительно проще идентифицировать те или иные исторические ряды, даже со сложными функциями, учитывая, что происходит постоянное и стремительное совершенствование программного обеспечения при снижении стоимости необходимых компьютеров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test