Translation for "containing chlorine" to russian
Translation examples
Anthropogenic emissions of inert compounds containing chlorine and bromine disturb this balance.
Антропогенные выбросы инертных соединений, содержащих хлор и бром, нарушают это равновесие.
Anthropogenic emissions of ozone-depleting substances containing chlorine and bromine disturb this balance.
Антропогенные выбросы озоноразрушающих веществ, содержащих хлор и бром, нарушают это равновесие.
Chemicals and pesticides containing chlorine, especially chlorophenols and its derivatives and chlorinated aromatics;
b) содержащие хлор химические вещества и пестициды, особенно хлорфенолы и их производные и хлорированные ароматические соединения;
BAT is to replace hexachloroethane as a degassing agent by degassing agents not containing chlorine, e.g. argon of nitrogen.
77. НИМ предусматривает замещение гексахлорэтана в качестве дегазанта другими дегазантами, не содержащими хлора, например аргоном или азотом.
77. BAT is to replace hexachloroethane as a degassing agent by degassing agents not containing chlorine, e.g. argon of nitrogen.
77. НИМ предусматривает замещение гексахлорэтана в качестве дегазанта другими дегазантами, не содержащими хлора, например аргоном в азоте.
I described how we as black women had to stand on our feet for 12 hours a day in ankle-deep water that contained chlorine and other harmful chemicals.
Я рассказала о том, как нам, чернокожим женщинам, приходилось работать, стоя по 12 часов в день по щиколотку в воде, содержащей хлор и другие вредные вещества.
Since the onset of ozone depletion in the 1980s, however, human activities have continued to alter atmospheric composition through the increased emissions of a variety of chemical species in addition to those containing chlorine and bromine.
Однако с самого начала истории истощения озона в 80х годах деятельность человека продолжала изменять состав атмосферы в результате возразрастающих выбросов разнообразных химических веществ, помимо тех, которые содержали хлор и бром.
Background The United Kingdom submitted TRANS/WP.15/AC.1/2001/46 to the September 2001 Joint Meeting, proposing that tanks containing CHLORINE UN1017 or SULPHUR DIOXIDE UN1079 could be fitted with recessed valve chests below the liquid level.
На сессии Совместного совещания в сентябре 2001 года Соединенное Королевство представило документ TRANS/WP.15/AC.1/2001/46, содержавший предложение о том, чтобы разрешить оборудовать цистерны, содержащие ХЛОР (№ ООН 1017) или ДИОКСИД СЕРЫ (№ ООН 1079) утопленными в корпусе клапанными коробками ниже уровня жидкости.
The participants pointed out that, while scientific understanding of the ozone layer had grown substantially over the past decades and had provided essential guidance to the Parties to the Montreal Protocol, human activities had continued to alter atmospheric composition through the increased emissions of a variety of chemical species in addition to those containing chlorine and bromine.
308. Участники отметили, что наряду со значительным расширением научных знаний об озоновом слое в последние десятилетия и использованием этих знаний Сторонами Монреальского протокола в качестве основного руководства изменение состава атмосферы в результате деятельности человека попрежнему продолжается, поскольку помимо выбросов соединений, содержащих хлор и бром, увеличивается объем выбросов целого ряда других химических соединений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test