Translation examples
The consultations held for this report were also used as a means of education about CEDAW.
Консультации, проводившиеся при подготовке настоящего доклада, также использовались в качестве средства просвещения по вопросам КЛДЖ.
Early warning signals were discussed at the weekly inter-agency consultations held in New York and Geneva.
На еженедельных межучрежденческих консультациях, проводившихся в НьюЙорке и Женеве, обсуждались вопросы, касающиеся признаков раннего предупреждения.
The report reflects consultations held among UNDP, UNFPA and the United Nations Children's Fund (UNICEF).
В настоящем докладе отражен ход консультаций, проводившихся между ПРООН, ЮНФПА и Детским фондом Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ).
The draft resolution reflects broad agreement among IAEA member States and is the result of consultations held in Vienna.
Этот проект резолюции отражает широкое согласие между государствами-членами МАГАТЭ и стал результатом консультаций, проводившихся в Вене.
All consultations held on behalf of the Secretary-General were preliminary to those of the Bureau of the Preparatory Committee on these matters.
В отличие от консультаций бюро Подготовительного комитета по этим вопросам все консультации, проводившиеся от имени Генерального секретаря, носили предварительный характер.
These included attempts to identify and secure complementary funding, as recently discussed at consultations held within the framework of the Standing Committee.
К их числу относились попытки выявления и обеспечения дополнительного финансирования, которые недавно обсуждались на консультациях, проводившихся в рамках Постоянного комитета.
Informal consultations held in Geneva on the topic, in 2007 and 2009 coordinated by Italy and this year by Sweden, have confirmed this opinion.
Это мнение подтверждают неофициальные консультации, проводившиеся в Женеве по этой теме в 2007 и 2009 годах под координаторством Италии, а в этом году - Швеции.
These issues were also reflected in consultations held in other regions, including the Middle East, North Africa and Central Asia.
Эти вопросы также нашли отражение в ходе консультаций, проводившихся и в других регионах, включая Ближний Восток, Северную Африку и Центральную Азию.
The President drew attention to the recommendations of the informal consultations held in preparation for the session, contained in document GC.12/CRP.3.
Председатель обращает внимание на содержащиеся в документе GC.12/CRP.3 рекомендации неформальных консультаций, проводившихся с целью подготовки к сессии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test