Translation for "consideration of" to russian
Translation examples
Proposed the replacement of "consideration and endorsement" with "its consideration".
Предложила заменить <<рассмотрение и одобрение>> на <<рассмотрение>>.
It involves us in consideration of all kinds of loans to ex-servicemen.
Он включает рассмотрение всех видов займов для бывших военных.
-After careful consideration of all potential proposals, I have made a decision. Oh.
После тщательного рассмотрения всех возможных предложений, я сделал свой выбор.
Well, I'd like to introduce a catalyst... to jumpstart consideration... of my questions.
Что ж, я хотел бы ввести катализатор... для резкого старта рассмотрения... моих вопросов.
Only by calm consideration of our existence can we achieve our purpose to live together.
Но только при спокойном рассмотрении нашей ситуации нам с тобой удастся быть вместе навсегда.
After careful consideration of the bids from a number of gardeners, we have decided to go with Jordan Landscaping.
После тщательного рассмотрения предложенных цен от садовников мы решили выбрать Джордана Лэндскейпина.
- After full consideration of the situation, the great Centauri Republic the lion of the galaxy will do nothing.
- Возможно они... - После долгого рассмотрения сложившейся ситуации, великая Центаврианская республика львы галактики решила не делать ничего.
The challenge for architecture is the same challenge for all art -- the removal of the human element in the consideration of form.
Задача архитектуры - это вызов для всего искусства, устранение человеческого фактора при рассмотрении формы.
I have been informed by the... that the majority plans to block consideration of this amendment, which is number 1367 regarding the transparency at the Federal Reserve.
Я был проинформирован... что большинство планирует заблокировать рассмотрение этой поправки под номером 1367, касающейся открытости Федеральной резервной системы.
I ask you, in the King's name, to keep it to the lady, that is to keep it narrow, to that one case, and to avoid all consideration of those wider issues regarding our rule in the West Indies.
Я пошу вас от имени короля, удержать все вокруг этой леди, что значит удержать узко, для этого одного дела, и избежать всех рассмотрений этого широкого вопроса касающегося нашего управления колониями в Вест Индии. М-р Гарроу?
The particular consideration of those circumstances and of that policy will divide this chapter into two parts.
Специальное рассмотрение этих обстоятельств и этой политики делит настоящую главу на два отдела.
The consideration of the manner in which the expense of those different sorts of public, works and institutions may be most properly defrayed will divide this third part of the present chapter into three different articles.
Для рассмотрения наиболее соответствующего способа ведения расходов на эти общественные работы и учреждения третий отдел настоящей главы будет разделен на три статьи.
The particular consideration of each of these four different sorts of taxes will divide the second part of the present chapter into four articles, three of which will require several other subdivisions.
Отдельное рассмотрение каждого из этих четырех видов налогов разделит второй отдел настоящей главы на четыре статьи, причем три из них потребуют дальнейших подразделений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test