Translation for "conflict-based" to russian
Translation examples
Conflicts based on ethnic arrogance rage on.
Попрежнему не утихают конфликты, в основе которых лежит этническая нетерпимость.
The numerous conflicts based on national, ethnic and religious intolerance are difficult to manage.
Трудно стало управляться с многочисленными конфликтами, в основе которых лежит национальная, этническая и религиозная нетерпимость.
It is therefore necessary, in the third decade, to consider means of resolving ethnic conflicts based on mediation and negotiation.
Поэтому в контексте третьего Десятилетия необходимо предусмотреть формы урегулирования этнических конфликтов на основе пoсредничества и переговоров.
The organization of these elections represents an additional obstacle to the attempts to reach a comprehensive settlement of the conflict based on international law.
Организация этих выборов представляет собой дополнительное препятствие в попытках достижения всеобъемлющего урегулирования конфликта на основе норм международного права.
The Moldovan authorities are determined to find a political solution to the Transdniestrian conflict based on respect for the sovereignty and territorial integrity of the country.
Власти Молдовы полны решимости найти политическое решение Приднестровского конфликта на основе уважения суверенитета и территориальной целостности страны.
We once again underline our adherence to the peaceful resolution of the conflicts based on the sovereignty and territorial integrity of our States.
Мы вновь заявляем о нашей приверженности мирному разрешению конфликтов на основе уважения суверенитета и территориальной целостности наших государств.
The resurgence of conflicts based on a volatile mix of political and emotional factors have shown how fragile this general assumption may prove to be.
Возобновление конфликтов на основе неустойчивого сочетания политических и эмоциональных факторов показало, сколь хрупким может оказаться этот общий тезис.
53. Regarding draft article 2, a definition of armed conflict based on the Tadić definition was too general.
53. Что касается проекта статьи 2, определение термина "вооруженный конфликт" на основе определения, данного в решении по делу Тадича, является слишком общим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test