Translation examples
Ferrets have been used in the past to evaluate vaccines for human use and the effect of mutations that confer resistance to antiviral drugs.
Хорьки использовались в прошлом для оценки человеческих вакцин и влияния мутаций, которые придают устойчивость к противовирусным лекарственным средствам.
10. There have been advances in: improving the efficacy of agents, such as engineered RNA-based systems to differentiate between cell states and kill a programmed type; altering host ranges, such as determining that prions are capable of crossing the species barrier; delivering biological agents, such as efficient systems for oral delivery; avoiding host immune systems, such as how influenza used glycoproteins to avoid the human immune system; the role of host factors in infection, such as the identification of mechanisms that determine whether an infection will produce symptoms or not; evading detection, such as through self-destruction mechanisms employed after an agent has completed its intended task; mechanisms that confer resistance to therapies, such as the characterization of how HIV survives treatment with retroviral drugs; and environmental stability, such as the development of silica coating techniques for living microbes.
10. Имеются достижения на следующих направлениях: повышение действенности агентов, например искусственное создание систем на базе РНК, позволяющих определять различные состояния клеток и убивать запрограммированные типы; изменение круга хозяев, например определение того, что прионы способны преодолевать межвидовой барьер; доставка биологических агентов, например разработка эффективных систем для пероральной доставки; преодоление механизмов иммунной системы хозяина, например уяснение того, как вирус гриппа использует гликопротеины для преодоления механизмов иммунной системы человека; установление роли факторов, присущих хозяину, в картине инфекции, например выявление механизмов, которые определяют, будет инфекция давать симптомы или нет; избежание обнаружения, например за счет механизмов самоуничтожения, задействуемых после того, как агент выполнил свою задачу; выявление механизмов, которые придают устойчивость к лечению, например определение того, как ВИЧ выдерживает лечение антиретровирусными препаратами; а также обеспечение устойчивости к воздействию факторов окружающей среды, например разработка методов использования кремнеземной оболочки для живых микроорганизмов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test