Translation for "conception which is" to russian
Conception which is
  • концепция, которая
  • концепция, которая является
Translation examples
концепция, которая
These concepts, which are essential to good governance, are inextricably linked.
Эти концепции, которые играют решающую роль в обеспечении благого правления, неразрывно взаимосвязаны.
Parity is considered to be a dynamic concept, which changes as societies develop.
Равенство рассматривается как динамичная концепция, которая изменяется по мере развития общества.
It was important to avoid a multiplication of basic concepts which might overlap.
Важно избежать увеличения числа базовых концепций, которые могут пересекаться.
The responsibility to protect is a concept which allows us to do just that.
Ответственность по защите представляет собой концепцию, которая позволяет нам как раз это сделать.
8. Biennalization is not a concept which has been imposed on the ECE.
8. Переход на проведение сессий на двухгодичной основе не является концепцией, которая навязывается ЕЭК.
There was no reason, moreover, to include a legal concept which the international community was not yet prepared to accept.
Кроме того, нет причин для включения правовой концепции, которую международное сообщество еще не готово принять.
There must be a clearly articulated set of core concepts which are linked together in a coherent framework.
Необходимо четко сформулировать комплекс ключевых концепций, которые увязаны между собой в согласованные рамки.
Another concept which will be introduced in 1995 is the use of foreign service exchange.
Другая концепция, которая будет представлена на рассмотрение в 1995 году, касается практики международного обмена по линии гражданской службы.
That would lead to the institutionalization of "collective accountability", a concept which the staff representatives completely rejected.
Это предложение приведет к институционализации <<коллективной ответственности>> -- концепции, которую категорически отвергают представители персонала.
A framework convention should not go into such detail or give effect to concepts which were still evolving.
В рамочной конвенции не следует ни вдаваться в такие подробности, ни применять концепции, которые все еще находятся в процессе развития.
концепция, которая является
The Secretary-General is committed to the protection of that concept, which is a key factor in ensuring the independence of the international civil service required by the Charter of the United Nations.
Генеральный секретарь готов отстаивать эту концепцию, которая является ключевым фактором в обеспечении независимости международной гражданской службы, как предусмотрено в Уставе Организации Объединенных Наций.
These Maps link a Classification Item in a Statistical Classification with a corresponding Classification Item in another Statistical Classification via the Concept which is common to both Classification Items.
Эти карты увязывают элемент классификации в статистической классификации с соответствующим элементом классификации в другой статистической классификации через концепцию, которая является общей для обоих элементов классификации.
In the Special Rapporteur's view, Chapter III is indeed a framework for the progressive development, within a narrow compass, of a concept which is or ought to be broadly acceptable.
52. По мнению Специального докладчика, глава III является действительно основой для прогрессивного развития, в рамках узкой направленности, концепции, которая является или должна являться широко приемлемой.
10. I thank all the States and organizations that contributed to the finalization of the Strategic Concept, which is the product of a joint and coordinated effort among the African Union, ECOWAS, the United Nations, the countries of the region and bilateral and multilateral partners.
10. Выражаю признательность всем государствам и организациям, внесшим вклад в завершение разработки Стратегической концепции, которая является результатом совместных скоординированных усилий Африканского союза, ЭКОВАС, Организации Объединенных Наций, стран региона и двусторонних и многосторонних партнеров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test