Translation for "computing technologies" to russian
Translation examples
Computer technology and information systems
Компьютерные технологии и информационные системы
Biotechnology, like computer technology, has developed exponentially.
Биотехнологии, как и компьютерные технологии, чрезвычайно быстро развиваются.
Computer technology can be a wedge, or it can be a bridge.
Компьютерная технология может являться и разделяющим клином, и соединяющим мостом.
Use of computer technology to automate manual work processes
Использование компьютерных технологий для автоматизации процессов, выполняемых вручную
As new computer technology emerged, that risk was clearly decreasing.
С появлением новых компьютерных технологий этот риск существенно снижается.
The provision of logistical support for terrorists (including the use of computer technology)
- предоставления материально-технической поддержки террористам (включая применение компьютерных технологий);
Institute of Computer Technology Certificate in Computer Studies, 1980
Институт компьютерной технологии - свидетельство о прохождении курса "Основы вычислительной техники", 1980 год
Advances in computer technology facilitate empirical analysis both in terms of cost and practicability.
Прогресс в компьютерных технологиях облегчает эмпирический анализ и снижает затраты на него.
(d) The commencement of training activities for museum workers and archivists in computer technology;
d) начало подготовки музейных работников и архивариусов в области компьютерной технологии;
It's a radically different generation of computer technology.
Это совершенно другое поколение компьютерных технологий.
I mean, that is, like, the holy grail of computer technology.
То есть, это же святой грааль компьютерных технологий.
It's a...conference on new computer technologies and software protection.
Конференция по новым компьютерным технологиям и защите компьютерных программ.
Our desire to enhance our lives... through computer technology is human.
Как и наше стремление улучшить жизнь с помощью компьютерных технологий.
But he's perhaps best known for his controversial views... on advancing computer technology.
Он возможно лучший знаток их спорных взглядов на продвинутые компьютерные технологии.
They were the engineers who were inventing the new computer technologies on the west coast.
Это были инженеры, которые изобрели новую компьютерную технологию на западном берегу.
Victor Bagrov, you're going to the conference on new computer technologies and software protection.
Виктор Багров, вы летите на конференцию по новым компьютерным технологиям. и защите компьютерных программ.
The survey provides an integrated view of the activities of employers and employees and from the perspective of the networked economy, it supports analysis of the use of computing technology and its use in learning.
Это обследование позволяет получить комплексное представление о деятельности работодателей и наемных работников в целом и с точки зрения сетевой экономики, а также помогает проводить анализ использования вычислительной технологии и ее применения в процессе обучения.
1. Taking into consideration the new requirements for statistics in the changing economy and the new technological possibilities, innovation of computing technology in Slovak statistics was undertaken in 1991 with the help of a PHARE project.
1. С учетом новых требований к статистике в условиях меняющейся экономики и новых технологических возможностей в 1991 году с помощью проекта PHARE в словацких статистических учреждениях была произведена модернизация применявшейся вычислительной технологии.
The algorithmic and computational technologies upon which UNEP relies indirectly comprise databases, massively parallel computing to manipulate and model data to monitor Earth system processes, and a broad spectrum of analytical tools for policy analysis, indicator development, mapping and assessment.
19. С помощью алгоритмических и вычислительных технологий, на которые опосредованно опирается ЮНЕП, создаются базы данных, обеспечивая возможность проведения параллельных вычислений для расчета и моделирования данных для мониторинга процессов, происходящих в системах Земли, и формируется широкий спектр аналитических инструментов для анализа политики, разработки показателей, составления карт и оценки.
Through specific training workshops in Bishkek, Bratislava and Geneva, the countries received assistance in: (a) socio-economic survey design, collection and processing; (b) design of social sector and human development indicator systems; and (c) enhanced capabilities in the use of modern statistical computing technologies.
На учебных семинарах по конкретным темам в Бишкеке, Братиславе и Женеве странам была оказана помощь в следующих областях: a) планировании социально-экономических обследований, сборе и обработке необходимых для их проведения данных; b) проектировании систем показателей, характеризующих положение в социальном секторе и уровень развития человеческого потенциала; и c) расширении возможностей для использования современных вычислительных технологий в статистике.