Translation for "compliment you" to russian
Translation examples
But I do of course want to compliment you in your office as President and to confirm our confidence in you as you deal with two onerous functions.
Мне же, конечно, хотелось бы поздравить Вас со вступлением на пост Председателя и подтвердить нашу уверенность в том, что вы справитесь с возложенными на Вас двумя сложнейшими обязанностями.
I would also like to compliment you on the successful steering of the consultation process so far and accomplishing quick agreement on the agenda of the Conference.
Я хотел бы также поздравить вас с успешным руководством консультационным процессом до сих пор и с достижением быстрого согласия по повестке дня Конференции.
Mrs. Sinha (India): Permit me to begin by complimenting you, Sir, on the skill with which you have conducted the work of the fifty-second session of the General Assembly.
Г-жа Синха (Индия) (говорит по-английски): Прежде всего позвольте мне поздравить Вас, г-н Председатель, с тем, как умело Вы руководите работой пятьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. AKRAM (Pakistan): Mr. President, may I begin by complimenting you on the competent manner in which you have been conducting the work of the Conference on Disarmament during the current month.
Г-н АКРАМ (Пакистан) (перевод с английского): Г-н Председатель, позвольте мне вначале поздравить Вас с компетентным руководством работой Конференции по разоружению в текущем месяце.
But before I do that, let me compliment you on your able leadership of our body and for the clarity and panache with which you are leading our collective endeavour of reaching an agreement on a programme of work.
Но прежде чем сделать это, позвольте мне поздравить вас с умелым руководством нашим органом и с того рода четкостью и изяществом, с какими вы возглавляете наши коллективные усилия с целью достижения согласия по программе работы.
Mr. NOBILO (Croatia): I should like to take this opportunity to congratulate you, Sir, on your election to the presidency of the General Assembly at its forty-eighth session and to compliment you on your achievements thus far.
Г-н НОБИЛО (Хорватия) (говорит по-английски): Я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы поздравить Вас, г-н Председатель, с избранием на пост Председателя сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи и отметить уже достигнутые Вами успехи.
Mr. Ali Khan (Pakistan): Mr. President, I am sorry, I need to apologize and to add a few more minutes to an already lengthy session, but I must compliment you on the conduct of the proceedings so far.
Г-н Али Хан (Пакистан) (говорит по-английски): Г-н Председатель, простите, я должен извиниться, но я хотел бы занять еще несколько минут на этом продолжительном заседании и поздравить вас с тем, как вы ведете работу до сих пор.
I came here to compliment you on getting rid of Sheila's ass.
Я пришла поздравить вас с тем, что вам удалось избавиться от Шейлы Саз.
I believe I complimented you that night.
Кажется, я сделал вам комплимент.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test