Translation examples
131. During implementation of the National Employment Action Plan for 2009 and the Program of Active Employment Policy, employment of women was realized through the following activities of the National Employment Service involving the indicated percentage of female participants: realization of individual plans (51.9%); job fairs (56.03%), the job-seeking club (72.85%); completed training for active seeking of employment (61.56%); self-efficiency training (76.25%); the program for additional training and education (56.89%); subsidies for self-employment (41.07%); through employers' subsidies (47.25%); public works (35.95%).
131. В ходе осуществления Национального плана действий в области занятости на 2009 год и Программы реализации политики содействия трудоустройству, трудоустройство женщин осуществлялось на основе проведения Национальной службой занятости следующих мероприятий, в которых принимал участие указанный процент женщин: реализация индивидуальных планов (51,9%); ярмарки вакансий (56,03%), клуб нуждающихся в трудоустройстве (72,85%); завершенное обучение по вопросам активного поиска работы (61,56%); обучение методам повышения самообеспеченности (76,25%); программа дополнительного обучения и образования (56,89%); субсидии для целей самозанятости (41,07%); субсидии, предоставляемые работодателями (47,25%); общественные работы (35,95%).
(f) Increased percentage of staff who have completed training on results-based management
<<f) Увеличение процентной доли сотрудников, завершивших подготовку в области управления, ориентированного на результаты>>
Completed training of tenth class at police academies (bringing the total number of police trained to 935 cadets) and conducted selection of 435 cadets for a further four classes
:: Завершена подготовка выпускников десятого класса полицейских академий, в результате чего общая численность курсантов, прошедших полицейскую подготовку, достигла 935 человек, и отобраны 435 курсантов для прохождения дополнительной подготовки в объеме четырех классов
In addition, Ethiopia reported that in April 2013, 24 physiotherapists and orthopaedic technicians from the regions completed training and that in September 2013 the next cohort will commence training to build capacity in the country.
Кроме того, Эфиопия сообщила, что с целью наращивания потенциала страны в апреле 2013 года завершилась подготовка 24 физиотерапевтов и техников-ортопедов из регионов, и в сентябре 2013 года начнется подготовка следующего набора.
In addition, 24,687 of an estimated total of 29,000 members of the national army have completed training in the areas of code of conduct, human rights, gender and HIV/AIDS, supported by the Peacebuilding Fund.
Кроме того, 24 687 из примерно 29 000 военнослужащих национальной армии завершили подготовку по вопросам соблюдения кодекса поведения, прав человека, гендерной проблематики и ВИЧ/СПИДа при содействии Фонда миростроительства.
In 2009, a total of 73,606 individuals used health services under this model, 15,896 persons were included in preventive activities, and 179 young men successfully completed training in health education.
В 2009 году в рамках этой модели медицинскую помощь получили в общей сложности 73 606 человекам, 15 896 человек были охвачены профилактическими мероприятиями, а 179 молодых людей с успехом завершили подготовку в области санитарного просвещения.
28. The middle- and senior-level management of the Liberia National Police remained the focus of efforts to improve leadership and command, with 78 officers to date completing training at the Ghana Institute of Management and Public Administration.
28. Руководители среднего и старшего звена Национальной полиции Либерии по-прежнему находятся в центре внимания в усилиях по повышению качества руководства и командования, при этом 78 сотрудников завершили подготовку в Институте управления и государственной администрации в Гане.
That includes 2,993 who are under training, 18,882 who are awaiting training, 29,194 who did not meet the criteria for entry, 29,774 in the vetting and selection process, and 19,531 who completed training.
В их число входят 2993 человека, которые сейчас проходят подготовку, 18 882 человека, ожидающих прохождения подготовки, 29 194 человека, не соответствующих установленным критериям, 29 774 человека, проходящих проверку и отбор, и 19 531 человек, которые завершили подготовку.
By the end of January, 4,492 national police officers and staff had been registered. A class of 778 national police officers completed training at the Police Academy on 20 September and were deployed in Port-au-Prince in early October.
К концу января было зарегистрировано 4492 сотрудника и служащего Гаитянской национальной полиции. 20 сентября группа в составе 778 сотрудников Гаитянской национальной полиции завершила подготовку в Полицейской академии и в начале октября была развернута в Порт-о-Пренсе.
Nevertheless, the Ministry of Lands, Mines and Energy has completed training and deployment of outstation personnel, opened an impressive geological and mapping laboratory and issued invitations to international companies to bid for work necessary for achieving compliance with the Kimberley Process.
Тем не менее министерство земель, горнорудной промышленности и энергетики завершило подготовку и развертывание персонала на местах, открыло хорошо оснащенную геологическую и картографическую лабораторию и разослало международным компаниям приглашения на торги по осуществлению необходимых работ для соблюдения требований Кимберлийского процесса.
40. Internally, the Gender Affairs Section has completed training for its regional teams and further engaged with various components of the Mission to ensure that gender concerns are well mainstreamed into all areas of UNMIN operations, including arms monitoring.
40. Внутри самой Секции по гендерным вопросам была завершена подготовка ее региональных групп и налажены дополнительные контакты с различными компонентами миссии на предмет обеспечения того, чтобы гендерная проблематика в достаточной степени учитывалась во всех сферах операций МООНН, включая наблюдение за вооружениями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test