Translation for "complain about" to russian
Translation examples
He complained about it to the administration of the prison.
Он пожаловался на это в администрацию тюрьмы.
The claimant complained about this defect in a letter to the defendant.
Истец пожаловался на этот дефект в письме ответчику.
While in detention he complained about his illness.
В период содержания под стражей он пожаловался на состояние своего здоровья.
One country complained about the lack of an inventory for ammonia.
Одна страна пожаловалась на отсутствие кадастра в отношении аммиака.
Shortly after the events, the President complained about his undisciplined army.
Через небольшой промежуток времени после событий Президент пожаловался на свою недисциплинированную армию.
The Counsel also complained about the lack of administrative and financial autonomy of his Office.
Прокурор также пожаловался на недостаточную административную и финансовую автономию своей организации.
He complained about the quality of the reconstruction of Serbian Orthodox sites destroyed in March 2004.
Он пожаловался на качество восстановления объектов сербской православной церкви, разрушенных в марте 2004 года.
The representatives complained about psychological pressure, low-intensity harassment and insufficient protection from KFOR.
Эти представители пожаловались на психологическое давление, определенное притеснение и недостаточную защиту со стороны СДК.
Tennison's already complained about you.
Теннисон уже пожаловалась на вас.
- a resident complained about angelo's car.
- местный житель пожаловался на машину Анжело.
He's complained about you three times.
Он три раза пожаловался на тебя.
Three couples complained about you!
-Оставь меня. Три пары уже пожаловались на тебя.
I come to complain about Qinawi.
Вообще-то я пришла пожаловаться на Кенави.
Here to complain about the homework
Я здесь что-бы пожаловаться на домашку.
“I still reckon you should complain about this,” said Ron in a low voice. “No,” said Harry flatly.
— Все-таки ты должен пожаловаться на это, — тихо сказал Рон. — Нет, — отрезал Гарри.
The Afghan emigrants complain about the lack of security.
Афганские эмигранты жалуются на отсутствие их безопасности.
Detainees complained about the lack of space and of ventilation.
Задержанные жалуются на скученность и отсутствие вентиляции.
As for the beneficiaries, they continue to complain about the inadequacy of the food basket.
Что касается бенефициаров, то они по-прежнему жалуются на недостаточность продовольственной корзины.
They also complain about their lawyer who proposed this expert.
Они также жалуются на своего адвоката, который предложил этого эксперта.
No one complained about their presence, because they were Western institutions.
Никто не жалуется на их присутствие, поскольку это западные институты.
Women in Peru complain about inadequate information about contraceptives.
Женщины в Перу жалуются на недостаточную информацию о противозачаточных средствах.
Persons with disabilities sometimes complained about job and wage discrimination.
Инвалиды часто жалуются на дискриминацию в вопросах труда и заработной платы.
It also complains about the social and economic disorder in the villages in which it lives.
Оно также жалуется на бытовую и экономическую неустроенность сел, в которых проживает.
8.9 The author complains about the manner in which the EOT handled his case.
8.9 Автор жалуется на то, каким образом СРВ рассматривал его дело.
Everybody complains about politicians.
Нынче все на них жалуются.
They're complaining about the smell.
Они жалуются на запах.
Complains about the water pressure.
Жалуется на напор воды.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test