Translation for "commitments made" to russian
Commitments made
Translation examples
Commitments made must be commitments kept.
Взятые обязательства должны быть выполнены.
(a) Information on implementation of commitments made;
a) информация о выполнении взятых обязательств;
Unfortunately, the commitments made have not been met fully.
К сожалению, взятые обязательства не реализуются полностью.
The priority now is to ensure that the commitments made in it are translated into reality.
Сегодня приоритетная задача состоит в выполнении взятых обязательств.
We must implement the commitments made in an integrated and coherent manner.
Мы должны комплексно и согласованно выполнить взятые обязательства.
Implementation of the commitments made would permit achievement of the goals.
Осуществление взятых обязательств позволит достичь этих целей.
493. Agreements have been reached and commitments made as follows:
493. Ниже приводятся заключенные соглашения и взятые обязательства:
There should be zero tolerance of any failure to comply with the commitments made.
Должна быть нулевая терпимость к любому невыполнению взятых обязательств.
It should help to keep the focus on commitments made.
Он должен помогать постоянно держать в поле зрения выполнение взятых обязательств.
A key concern should be the need to live up to the commitments made.
Одной из основных задач должно быть обеспечение выполнения взятых обязательств.
обязательства, принятые
Fulfilment of commitments made in 2008
Выполнение обязательств, принятых в 2008 году
That was the commitment made in Rio+20.
Таково было обязательство, принятое на конференции <<Рио+20>>.
C. Reinforcing commitments made by parties to conflict
C. Подкрепление обязательств, принятых сторонами в
71. Commitments made on the national level, includes:
71. Обязательства, принятые на национальном уровне, связаны с:
D. Commitments made by nuclear-weapon States in connection
D. Обязательства, принятые на себя государствами, обладающими
Meeting commitments made at United Nations conferences
Выполнение обязательств, принятых на конференциях Организации Объединенных Наций
The commitments made in 1995 and 2000 must be upheld.
Необходимо выполнять обязательства, принятые в 1995 и 2000 годах.
Commitments made to provide such assistance should be fulfilled.
Обязательства, принятые в отношении обеспечения такой помощи, следует выполнить.
I. Progress made in the implementation of commitments made in the framework
I. Прогресс, достигнутый в осуществлении обязательств, принятых
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test