Translation for "come to power" to russian
Translation examples
He said that Libyans would not permit anyone to fill them with doubts about their doctrine, to outbid them or to form a party so as to come into power, control people and become an agent of a foreign entity.
Он заявил, что ливийцы никому не позволят сеять в их душах сомнения в отношении их доктрины, вводить их в заблуждение или формировать партию, с тем чтобы прийти к власти, установить контроль над людьми и стать агентами того или иного иностранного образования.
In the face of a global economic crisis and the depletion of the planet's natural resources, what will be the response of the extremist right-wing forces that are already in power or may come to power as a result of the afflictions and hopelessness of voters?
В условиях глобального экономического кризиса и истощения природных ресурсов планеты, какова будет реакция тех правых экстремистских сил, которые уже пришли или еще могут прийти к власти в результате бедственного положения и отчаяния избирателей?
According to the European Court of Human Rights, it is in the nature of the role they play that political parties, the only bodies which can come to power, also have the capacity to influence the whole of the regime in their countries.
По мнению Европейского суда по правам человека, именно в силу характера выполняемой ими роли политические партии, являющиеся единственными организациями, которые могут прийти к власти, также имеют возможность оказывать влияние на режим в своих странах в целом.
Mr. WEREMA (United Republic of Tanzania) said that in 1995 attempts by some political parties to come to power on the basis of a particular religion had created tension, particularly in Zanzibar and Dar es Salaam.
13. Г-н ВЕРЕМА (Объединенная Республика Танзания) говорит, что предпринятые в 1995 году некоторыми политическими партиями и основывавшиеся на превосходстве конкретного религиозного учения попытки прийти к власти привели к возникновению напряженной обстановки, в особенности на Занзибаре и в Дар-эс-Саламе.
You never thought that the author of this letter might come to power some day?
Вам не приходило в голову, что автор письма может прийти к власти?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test