Translation for "come out with" to russian
Translation examples
But every day, tirelessly, our people come out to the street and march in small groups, large groups or in masses.
Однако наши граждане ежедневно, неустанно выходят на улицы -- выходят, собравшись в малые и большие группы, организуют массовые шествия.
Come out with your hands...
Выходите с поднятыми руками...
Please come out with the hostage.
Пожалуйста, выходите с заложницей.
So I am sure we can come out with a formulation that captures that fact in that section.
Так что я уверен, что мы можем выйти с формулировкой, которая отразит такой факт в этом разделе.
You gotta come out with us again tonight!
Тебе нужно выйти с нами опять сегодня!
Do you want to come out with us on Saturday night?
Вы действительно хотите выйти с нами в субботу?
Come out with your hands up, or we will be forced to open fire!
Выйти с поднятыми руками, или мы будем вынуждены открыть огонь!
You've got two minutes to drop your guns, and come out with hands up.
У вас есть две минуты, чтобы бросить оружие и выйти с поднятыми руками.
I'm ordering you to throw out your weapon and come out with your hands up, or we start blasting.
Я приказываю вам бросить оружие И выйти с поднятыми руками Или мы откроем огонь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test