Translation for "co ordinated" to russian
Translation examples
- co-ordinated with ADR experts.
- это согласовано с экспертами ДОПОГ.
an international co-ordinated approach is needed;
необходимо выработать международный согласованный подход;
This co-ordinated effort will also include Eurostat.
В этих согласованных усилиях примет участие также Евростат.
Eurostat units must be mobilised in a co-ordinated way.
Необходимо мобилизовать подразделения Евростата согласованным путем.
It requested the Commission to provide a co-ordinated report on indicators.
Он поручил Комиссии представить согласованный доклад о показателях.
Such lists may be called co-ordinated short tabulation lists.
Таким перечням можно было бы присвоить наименование согласованных кратких табулированных перечней.
Ensure co-ordinated interpretation and implementation of the Data Protection Directive with the Statistical Law.
Обеспечение согласованного толкования и осуществления Директивы о защите данных в рамках Статистического законодательства.
3.1 To ensure the co-ordinated upgrading of infrastructure of the TER network to the AGC and AGTC standards.
3.1 Обеспечение согласованного доведения параметров инфраструктуры сети ТЕЖ до параметров СМЖЛ и СЛКП
to develop and deliver a high quality, co-ordinated multi-agency response to domestic violence;
* разработку и осуществление качественных согласованных межучрежденческих ответных мер по решению проблемы насилия в семье;
Er... well, it'll be tricky for 'em co-ordinating everything, but, erm... no.
Ну, для них будет сложно все согласовать, но... нет.
I'm looking for digital footprinting co-ordinating with Interpol on their last best leads.
Я поискал цифровые следы, согласовал с Интерполом, по их последним ориентировкам.
The need for co-ordinated action
Необходимость координированных действий
Promote and co-ordinate the implementation of THE PEP, ensuring co-ordination with other international activities and avoiding overlaps.
Содействовать осуществлению и координировать осуществление ОПТОСОЗ, обеспечивая координацию с другими международными мероприятиями и избегая дублирования.
Romania holds the chairmanship of the SEDM co-ordinating committee and will be co-ordinating joint actions in the context of the ministerial conference.
Румыния является председателем координационного комитета СЕДМ и будет координировать совместную деятельность в контексте конференции министров.
He is charged with co-ordinating the efforts of the nation as a whole.
В этой связи на него возлагается обязанность координировать деятельность государства в целом.
Companies must co-ordinate with authorities for best results.
Для достижения лучших результатов компаниям необходимо координировать свою деятельность с властями.
The preparations of the panels will be co-ordinated by lead agencies as follows:
Подготовительная работа для этих групп будет координироваться ведущими учреждениями следующим образом:
The second function is to co-ordinate the exchange of information etc. actually furnished.
Вторая функция - координировать обмен уже предоставленной информацией.
All you spies need to co-ordinate better.
Вам, шпионам, нужно лучше координировать свои действия.
I don't get it, what the hell do you want to co-ordinate?
Я не понял, какого черта ты хочешь координировать?
Co-ordinating helicopters with action on the ground is both expensive and difficult.
Координировать работу вертолётов с происходящим на земле сложно и дорого.
I need to get to the system of Deltole in order to co-ordinate a response to the situation.
Мне нужно добраться до системы Deltole, чтобы координировать ответ на ситуацию.
It eventually disrupts the co-ordinating movement of the electrical signals through the heart, leading to cardiac arrest.
В конце концов это нарушает координированное движение электрических сигналов через сердце, вызывая его остановку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test