Translation for "clowned" to russian
Clowned
verb
Similar context phrases
Translation examples
Mac's only clowning.
Мак просто дурачится.
Monica, quit clowning around.
Моника, хватит дурачиться.
Oh, we're just, uh... We're just, uh, clowning around.
Мы просто... просто дурачимся.
My friend is dead, and you're clowning with me?
Мой друг мертв, а вы тут дурачитесь?
It was just a mishap while clowning around with friends.
Произошел просто несчастный случай, когда я дурачился с друзьями.
But him, the way he acts, especially for a big shot, always clowning around and doing the craziest stunts...
Но как он ведет себя, особенно с важными шишками. всегда придуривается, дурачится...
And much more important things to do than to fool around in a ski house with a rodeo clown like you.
И есть намного более важные вещи, которые нужно сделать, чем дурачиться в лыжном домике с клоуном родео вроде тебя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test